Cependant, compte tenu de mon expérience limitée avec le DPB, et auparavant avec le Bureau du Conseil privé, le ministère des Finances et le Conseil du Trésor, à moins que les parlementaires, notamment les sénateurs, se penchent sur le sujet et posent des questions à cet égard, on ne déploie pas beaucoup d'efforts pour remédier à la situation.
But based on my limited experience with the PBO, and previously with the Privy Council Office, Department of Finance and Treasury Board, unless parliamentarians, including members of the Senate, are paying attention to the issue and asking questions about it, usually there is not a sustained effort to actually rectify it.