Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compte des handicaps structurels auxquels " (Frans → Engels) :

[24] Au cours de l'actuelle période de programmation , la Communauté prête déjà son concours à des initiatives en faveur de la cohésion économique et sociale qui contribuent indirectement à la lutte contre le crime: en Italie, le programme de l'objectif 1 couvre des actions concernant la sécurité dans le Mezzogiorno, un cas particulier qui rend compte des problèmes structurels auxquels la société est confrontée et qui conditionnent le développement éco ...[+++]

[24] In the current programming period, the Community already supports economic and social cohesion initiatives which indirectly contribute to crime prevention: in Italy, the Objective 1 programme, includes actions concerning public safety in the Mezzogiorno, a special case reflecting structural problems affecting society and conditioning the regions' economic and social development.


[5] Au cours de l'actuelle période de programmation , la Communauté prête déjà son concours à des initiatives en faveur de la cohésion économique et sociale qui contribuent indirectement à la lutte contre le crime: en Italie, le programme de l'objectif 1 couvre des actions concernant la sécurité dans le Mezzogiorno, un cas particulier qui rend compte des problèmes structurels auxquels la société est confrontée et qui conditionnent le développement écon ...[+++]

[5] In the current programming period, the Community is already supporting economic and social cohesion initiatives which indirectly contribute to crime prevention: the Objective 1 programme in Italy includes measures concerning public safety in the Mezzogiorno, a special case reflecting structural problems affecting society and conditioning the regions' economic and social development.


La Commission reconnaît la sévérité des handicaps structurels auxquels doivent faire les entreprises établies dans ces régions.

The Commission recognises the serious nature of the structural disadvantages that the companies located in these regions face.


2. rappelle les résultats obtenus grâce aux enseignements tirés de la stratégie pour la région de la mer Baltique et de la stratégie pour la région du Danube pour ce qui est de la transparence dans le cadre du processus décisionnel et de l'allocation de financements de l'Union européenne; invite la Commission à présenter un plan d'action spécifique à cette région qui tienne compte des handicaps structurels auxquels sont confrontées les régions montagneuses et qui crée des conditions favorables à la croissance économique et à une cohésion sociale et territoriale dans la région;

2. Recalls the results of the learning experience afforded by the Baltic Sea Strategy and the Danube Strategy as regards transparency in the decision-making process and the allocation of EU funding; calls on the Commission to submit a specific action plan for this area that takes into consideration the structural handicaps faced by mountain regions and creates the right conditions for economic growth and social and territorial cohesion in the region;


2. rappelle les résultats obtenus grâce aux enseignements tirés de la stratégie pour la région de la mer Baltique et de la stratégie pour la région du Danube pour ce qui est de la transparence dans le cadre du processus décisionnel et de l'allocation de financements de l'Union européenne; invite la Commission à présenter rapidement un plan d'action spécifique à cette région en vue de surmonter les handicaps structurels auxquels sont confrontées les régions montagneuses et ...[+++]

2. Recalls the results of the learning experience afforded by the Baltic Sea Strategy and the Danube Strategy as regards transparency in the decision-making process and the allocation of EU funding; calls on the Commission to submit without delay a specific action plan for this area with a view to overcoming the structural handicaps faced by mountain regions and creating the right conditions for economic growth and effective social and territorial cohesion in the region;


8. invite la Commission à s'inspirer de l'expérience des plateformes existantes pour les stratégies macrorégionales pour la mer Baltique et le Danube, afin de présenter sans délai un plan d'action spécifique à cette région et par là même de remédier aux handicaps structurels auxquels sont confrontées les régions montagneuses, et de créer des conditions favorables à la croissance économique et à une cohésion sociale et territoriale effective dans la région ...[+++]

8. Calls on the Commission to draw on the experience of the existing platforms for the Baltic Sea and Danube macro-regional strategies in order to submit an action plan specific to this area without delay, with a view to overcoming the structural handicaps faced by mountain regions and creating the right conditions for economic growth and effective social and territorial cohesion in the region;


27. suggère, donc, de compléter (en s'inspirant de la Déclaration annexe n° 30 du traité d' Amsterdam relative aux régions insulaires) l'article 158 du traité par la disposition suivante: "[La Communauté] prend en compte les handicaps structurels durables liés à l'insularité, la montagne et la faible densité de population, notamment lorsque ceux-ci sont cumulés ou aggravés.

27. Suggests, therefore, that Article 158 of the Treaty be amended (along the lines of Declaration No 30 on Island Regions, annexed to the Treaty of Amsterdam) to include the following provision: "[The Community] takes account of the permanent structural handicaps linked to island status, mountainous geography and low population density, particularly when these factors are combined or aggravated.


Toutefois, Monsieur Segni, personnellement, je ne pense pas qu'il puisse y avoir d'ambiguïté sur le fond. En effet, le texte de la déclaration no 30 annexée au traité d'Amsterdam précise que la législation communautaire doit tenir compte des handicaps structurels liés à l'insularité et que des mesures spécifiques en faveur de ces régions peuvent être prises lorsque cela se justifie.

However, Mr Segni, I personally do not think that there can be any ambiguity as to the content, as the text of Declaration No 30 annexed to the Treaty of Amsterdam specifies that Community legislation must take account of the structural handicaps relating to islands and that specific measures in favour of such regions may be undertaken where justified.


Compte tenu des handicaps structurels auxquels sont confrontées les régions ultrapériphériques et de leur retard de développement, les programmes cofinancés par l'Union européenne pour chacune de ces régions au cours des deux périodes 1989-1993 et 1994-1999 ont eu pour objectifs prioritaires le renforcement de la dotation en infrastructures, le développement des secteurs productifs créateurs d'emplois et l'amélioration des ressources humaines.

Because of the structural handicaps facing the most remote regions and the shortfall in their development, the programmes part-financed by the European Union for each region in the periods 1989-93 and 1994-99 set as their priorities an increase in the provision of infrastructure, the development of the productive, job-creating sectors and the improvement of human resources.


La coordination entre le budget des réseaux transeuropéens de transport et d'énergie (TEN) et les Fonds structurels, notamment les ressources du FEDER, est importante dans les régions relevant des objectifs 1 et 2 et les pays relevant du Fonds de cohésion, car ces instruments financiers communautaires tiennent compte de la nécessité de relier aux régions centrales de la Communauté les régions qui souffrent d'un ...[+++]

Coordination between the trans-European transport and energy networks (TENs) budget and the Structural Funds, in particular ERDF resources, is important in Objective 1 and 2 areas and the Cohesion countries because these Community financial instruments take into account the need for regions suffering from handicaps of a structural nature or because of their insular, landlocked or peripheral location to have links to the central regions of the Community.


w