Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte de ses besoins opérationnels spécifiques découlant notamment » (Français → Anglais) :

(25) L' entreprise commune ARTEMIS doit disposer, sous réserve de consultation préalable de la Commission, d'un règlement financier distinct fondé sur les principes du règlement financier-cadre qui tienne compte de ses besoins opérationnels spécifiques découlant, notamment, de la nécessité de combiner financement communautaire et financement national pour soutenir des activités de RD efficacement et en temps voulu .

(25) The ARTEMIS Joint Undertaking should have, subject to prior consultation with the Commission, a distinct financial regulation based on the principles of the framework financial regulation 1 which takes into account its specific operating needs arising , in particular, from the need to combine Community and national funding to support RD Activities in an efficient and timely manner.


(26) L'entreprise commune ENIAC doit adopter, sous réserve de consentement préalable de la Commission, un règlement financier distinct qui tienne compte de ses besoins opérationnels spécifiques découlant, notamment, de la nécessité de combiner financement communautaire et financement national pour soutenir des activités de RD efficacement et en temps voulu.

(26) The ENIAC Joint Undertaking should adopt, subject to prior consent from the Commission, specific financial rules which take into account its specific operating needs arising , in particular, from the need to combine Community and national funding to support RD activities in an efficient and timely manner.


(26) L'entreprise commune ENIAC doit adopter, sous réserve de consentement préalable de la Commission, un règlement financier distinct qui tienne compte de ses besoins opérationnels spécifiques découlant, notamment, de la nécessité de combiner financement communautaire et financement national pour soutenir des activités de RD efficacement et en temps voulu.

(26) The ENIAC Joint Undertaking should adopt, subject to prior consent from the Commission, specific financial rules which take into account its specific operating needs arising , in particular, from the need to combine Community and national funding to support RD activities in an efficient and timely manner.


(25) L' entreprise commune ARTEMIS doit disposer, sous réserve de consultation préalable de la Commission, d'un règlement financier distinct fondé sur les principes du règlement financier-cadre qui tienne compte de ses besoins opérationnels spécifiques découlant, notamment, de la nécessité de combiner financement communautaire et financement national pour soutenir des activités de RD efficacement et en temps voulu .

(25) The ARTEMIS Joint Undertaking should have, subject to prior consultation with the Commission, a distinct financial regulation based on the principles of the framework financial regulation 1 which takes into account its specific operating needs arising , in particular, from the need to combine Community and national funding to support RD Activities in an efficient and timely manner.


(25) L'Entreprise Commune ARTEMIS doit disposer, sous réserve de consultation préalable de la Commission, d'un règlement financier distinct fondé sur les principes du règlement financier-cadre qui tienne compte de ses besoins opérationnels spécifiques découlant, notamment, de la nécessité de combiner financement communautaire et financement national pour soutenir des activités de RD efficacement et en temps voulu.

(25) The ARTEMIS Joint Undertaking should have, subject to prior consultation with the Commission, a distinct financial regulation based on the principles of the framework financial regulation which takes into account its specific operating needs arising, in particular, from the need to combine Community and national funding to support RD Activities in an efficient and timely manner.


L'entreprise commune devrait faire l'objet, sous réserve d'une consultation préalable de la Commission d'un règlement financier propre fondé sur les principes du règlement (CE, Euratom) no 2343/2002 de la Commission du 19 novembre 2002 portant règlement financier-cadre des organismes visés à l'article 185 du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (11) (ci-après dénommé «règlement financier-cadre») et tenant compte de ses besoins opérationnels spécifiques découlant notamment de ses obligations internationales.

The Joint Undertaking should have, subject to prior consultation with the Commission, its own financial regulation based on the principles of Commission Regulation (EC, Euratom) No 2343/2002 of 19 November 2002 on the Framework Financial Regulation for the bodies referred to in Article 185 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (11) (the Framework Financial Regulation) taking into account its specific operating needs arising, in particular, from its international obligations.


1. Les prestataires de services de la circulation aérienne évaluent l'incidence éventuelle des conflits de code d'interrogateur sur les services de la circulation aérienne et la perte de données de surveillance des cibles mode S qui peut en découler pour les interrogateurs mode S concernés, compte tenu de leurs besoins opérationnels et des redondances existantes.

1. Air traffic service providers shall assess the possible impact on air traffic services of interrogator code conflicts, and the corresponding potential loss of Mode S target surveillance data from the impacted Mode S interrogators, taking into account their operational requirements and available redundancy.


Il conviendrait, dans la mesure du possible, de recourir au redéploiement de l'équipement laissé sur place par d'autres activités opérationnelles de l'UE (en cours ou terminées), notamment EUPOL Proxima, l'EUPAT et la MPUE, compte tenu des besoins opérationnels et des principes d'une saine gestion financière.

Recourse should be made to the extent possible to redeployment of equipment left over from other current or terminated EU operational activities, especially EUPOL PROXIMA, EUPAT and EUPM, taking into account operational needs and the principles of sound financial management.


L'entreprise commune Clean Sky devrait adopter, conformément à l'article 185, paragraphe 1, du règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (3), et moyennant l'accord préalable de la Commission, une réglementation financière spécifique qui tienne compte des exigences spécifiques de son fonctionnement découlant, notamment, de la nécessité de combiner financement communautaire et financement privé pour soutenir les activités de recher ...[+++]

The Clean Sky Joint Undertaking should adopt, in accordance with Article 185(1) of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 (3) of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities (hereinafter referred to as ‘Financial Regulation) and subject to prior consent of the Commission, specific financial rules which take into account its specific operating needs arising, in particular, from the need to combine Community and private funding to support research and development activities in an efficient and timely manner.


(12) considérant que les conditions de la production laitière et la situation des revenus des producteurs varient considérablement d'une zone de production à l'autre de la Communauté; qu'un régime communautaire prévoyant des paiements uniformes pour les produits laitiers versés à tous les producteurs serait trop rigide pour tenir suffisamment compte des disparités naturelles et structurelles et pour répondre aux divers besoins qui en découlent; que, de ce fait, il convient d'instituer un cadre flexible de paiements communautaires su ...[+++]

(12) Whereas the conditions for milk production and the income situation of producers significantly vary in different production areas of the Community; whereas a Community-wide scheme with uniform dairy payments to all producers would be too rigid to respond adequatly to structural and natural disparities and the diverse needs resulting therefrom; whereas, therefore, it is appropriate to provide for a flexible framework of additional Community payments to be determined and made by Member States within fixed global amounts and in accordance with certain common criteria; whereas the global amounts should be allocated to the Member Stat ...[+++]


w