Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comptables pourraient beaucoup mieux » (Français → Anglais) :

Je pense que les comptables pourraient beaucoup mieux utiliser la loi actuelle en matière de négligence contributive.

I think the accountants should be making much more of the existing law on contributory negligence.


D'autres personnes pourraient beaucoup mieux vous répondre que moi, alors je vous reviendrai.

There are other people who will have far more of the answer than I, so I'll get back to you.


Non seulement c’est un message qui ne convient pas aux Canadiens, mais en outre les Canadiens pourraient beaucoup mieux planifier leurs finances personnelles s’ils connaissaient exactement le montant des prestations de pension qui leur seront versées.

Not only is this a bad message for Canadians, Canadians would be much better served in planning their personal finances if they accurately were able to predict their pension payments.


100. souscrit à l'appel lancé par le groupe de pays du G20 dans sa déclaration du sommet de Toronto du 27 juin 2010 d'éliminer progressivement, à moyen terme, les subventions pour les combustibles fossiles, et souligne que ce faisant, des milliards d'euros seront libérés et pourraient être redirigés vers l'aide aux mesures en matière d'efficacité énergétique, contribuant ainsi beaucoup mieux aux objectifs ...[+++]

100. Endorses the call by the G20 group of countries in its Toronto Summit Declaration of 27 June 2010 for fossil fuel subsidies to be phased out over the medium term, and points out that doing so would liberate billions of Euros which could be redirected to supporting energy efficiency measures, thus contributing far better to the EU's strategic energy objectives of sustainability, competitiveness and security of supply;


100. souscrit à l'appel lancé par le groupe de pays du G20 dans sa déclaration du sommet de Toronto du 27 juin 2010 d'éliminer progressivement, à moyen terme, les subventions pour les combustibles fossiles, et souligne que ce faisant, des milliards d'euros seront libérés et pourraient être redirigés vers l'aide aux mesures en matière d'efficacité énergétique, contribuant ainsi beaucoup mieux aux objectifs ...[+++]

100. Endorses the call by the G20 group of countries in its Toronto Summit Declaration of 27 June 2010 for fossil fuel subsidies to be phased out over the medium term, and points out that doing so would liberate billions of Euros which could be redirected to supporting energy efficiency measures, thus contributing far better to the EU's strategic energy objectives of sustainability, competitiveness and security of supply;


100. souscrit à l'appel lancé par le groupe de pays du G20 dans sa déclaration du sommet de Toronto du 27 juin 2010 d'éliminer progressivement, à moyen terme, les subventions pour les combustibles fossiles, et souligne que ce faisant, des milliards d'euros seront libérés et pourraient être redirigés vers l'aide aux mesures en matière d'efficacité énergétique, contribuant ainsi beaucoup mieux aux objectifs ...[+++]

100. Endorses the call by the G20 group of countries in its Toronto Summit Declaration of 27 June 2010 for fossil fuel subsidies to be phased out over the medium term, and points out that doing so would liberate billions of Euros which could be redirected to supporting energy efficiency measures, thus contributing far better to the EU's strategic energy objectives of sustainability, competitiveness and security of supply;


La Commission fait observer que l’utilisation de ce taux du CMPC — visant à refléter la prime de risque que pourraient exiger les actionnaires et les créanciers d’Austrian Airlines — fait beaucoup augmenter la valeur comptable négative d’Austrian Airlines (voir tableau ci-dessous).

The Commission notes that the WACC used — in order to reflect the risk premium which might be required by Austrian Airlines’ shareholders and creditors — significantly increases the negative equity value of Austrian Airlines (see table below).


Comme l'a souligné M. Verhofstadt, il ne devrait y avoir aucun tabou dans notre débat et l'idée de fédéralisme ainsi qu'une Constitution pour l'Europe pourraient garantir, beaucoup mieux que toute autre forme de gouvernance, le rôle des citoyens dans les petits États.

As has been said by Mr Verhofstadt, there should be no taboos in our debate and the idea of federalism and a constitution for Europe could guarantee the role of the citizens in small states better than any other form of governance.


Il y a chez nous des gens qui pourraient beaucoup mieux que moi répondre à ces questions.

We have people who could answer these questions much better than I can.


Les autorités nationales et les collectivités locales des PEC pourraient probablement utiliser beaucoup mieux l'argent disponible pour les compensations financières après l'adhésion (ou au moins une partie de cet argent) aux fins de programmes complémentaires d'amélioration structurelle dans l'agriculture (par exemple en vue de la modernisation des exploitations) et dans les secteurs situés en aval qui en sont directement tributaires (transformation, stockage, commercialisation, services à l'a ...[+++]

National and/or regional authorities in the CECs could probably make much better use of the money available for compensatory payments after accession (or, at least, part of it) for additional programmes of structural improvement in agriculture (e.g. modernization of holdings) and downstream sectors directly linked to it (processing, storage, marketing, services to agriculture) as well as for integrated rural development in more general terms.


w