Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprends la logique sous-tendant votre raisonnement " (Frans → Engels) :

Sénateur Carstairs, je comprends la logique de votre position, mais j'insérerais immédiatement après « à employer une force raisonnable, mais non un châtiment corporel».

Senator Carstairs, I understand the reasoning in your position but would I put it immediately after " in using reasonable force, other than corporal punishment'.


Je comprends la logique sous-tendant votre raisonnement, mais je ne pense pas qu’elle résoudrait le problème.

I understand the logic of your thinking, but I do not think that it would solve the problem.


En ce qui concerne la logique et le raisonnement qui sous-tendent la proposition, votre rapporteur comprend et soutient globalement la ligne de la Commission.

Regarding the logic of and reasoning behind the proposal, your rapporteur generally understands and supports the Commission line.


Sénateur, je ne comprends honnêtement pas la logique qui sous-tend ce raisonnement.

Senator, I honestly do not understand the logic of that.


M. Paul Crête: Oui (L'amendement est adopté) Le président: Si je comprends bien, Marlene, nous allons donc modifier votre sous-amendement à partir de « à des conditions raisonnables ».

Mr. Paul Crête: Oui (Amendment agreed to) The Chair: I understand, Marlene, that we will then amend your subamendment starting with “on reasonable terms”.


Le président: Monsieur Fadden (1705) M. Richard Fadden: Je crois que votre point est raisonnable et, en réalité, la logique qui sous-tend l'ensemble de l'opération est celle de transférer du ministère des Finances la responsabilité de la mise sur pied du parc.

The Chair: Mr. Fadden (1705) Mr. Richard Fadden: I think that's a fair point, and in fact, the underlying rationale for this entire operation was to transfer from the Department of Finance responsibility for creating the park.


Le raisonnement sous-tendant la proposition selon laquelle les gouvernements des États membres seront en mesure d'autoriser les maisons d'éditions de maintenir élevé, artificiellement, le prix de la "littérature", par opposition - si je comprends bien - aux romans de hall de gare, me semble à la fois idiot et erroné.

The rationale behind the proposal that Member State governments will be able to allow publishers, artificially, to keep up the cost of "literature" as opposed to – as I understand it – airport novels, seems to me to be both silly and wrong.


J'espère que le Parlement comprend le raisonnement sous-tendant les décisions consistant à rejeter ou accepter en partie certains des amendements déposés.

I hope that Parliament understands the reasoning behind the decisions to reject or accept in part some of the amendments put forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprends la logique sous-tendant votre raisonnement ->

Date index: 2021-04-24
w