Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprendre pourtant aujourd " (Frans → Engels) :

M. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais rendre hommage aux 55 survivants de l'Holocauste qui sont de passage sur la colline du Parlement aujourd'hui. Ayant survécu au pire génocide du XXe siècle, ils sont les seuls à comprendre vraiment que les indescriptibles horreurs de l'Holocauste vont au-delà de ce que l'on peut imaginer, tout en étant pourtant bien réelles.

Mr. Irwin Cotler (Mount Royal, Lib.): Mr. Speaker, I rise to pay tribute to 55 survivors of the Holocaust who are here on Parliament Hill today, survivors of the worst genocide of the 20th century, and who alone understand that the unspeakable horrors of the Holocaust are too terrible to be believed but not too terrible to have happened.


Pourtant, je vous ai entendu dire aujourd'hui qu'il y aura des conséquences à la violation du droit de propriété, et je peux comprendre qu'il soit inquiétant d'entendre un groupe dire «vous pouvez bien prendre nos terres, nous ferons tout pour les reprendre».

But I've heard you today say there will be consequences of trespass, and I can understand a concern of any group to say it's okay to take our land and then we'll try to get it back.


Au lendemain du 11 septembre et des actes terroristes terrifiants perpétrés aux États-Unis, nous avons peut-être adopté une approche trop laxiste. Dans plusieurs États européens, on pensait qu’une action rapide était nécessaire et que nous devions soutenir les Américains, ce que je peux comprendre. Pourtant, aujourdhui, nous devons revenir à l’État de droit, une nécessité absolue si l’on entend mener avec succès la guerre contre le terrorisme, et l’un des objectifs essentiels de cette commission consiste à faire en sorte qu’à l’avenir, cette guerre puisse être efficace et conforme aux principes ...[+++]

Now, though, we have to get back to the rule of law, which is absolutely necessary if war is to be waged on terrorism with any success, and one of this committee’s essential objectives is to ensure that the war on terror can, in future, be waged effectively and in accordance with sound legal principles.


J'ai de la difficulté à comprendre qu'aujourd'hui, en cette Chambre, on n'appuie pas cette demande traditionnelle du Québec, soit d'éliminer le pouvoir fédéral de dépenser dans les champs de compétence des provinces. C'est pourtant conforme à la Constitution canadienne.

I have trouble understanding that today, in this House, there is no support for Quebec's traditional demand to eliminate the federal spending power in provincial areas of jurisdiction, when it is in line with the Canadian Constitution.


Pourtant, ce dont nous parlons aujourd'hui, ce sont des travailleurs, des travailleurs artistiques, qui évoluent dans un milieu difficile à comprendre pour la plupart d'entre nous, car nous n'avons pas pris le temps de le comprendre.

However, what we are talking about today are workers, arts workers, in a milieu that is difficult for many of us to understand because we have not taken the time to understand it.


Et pourtant, nous discutons aujourd'hui d'un projet de loi qui semble s'attacher davantage à concrétiser la façon dont les Premières nations devraient être administrées, selon la vision les conservateurs, plutôt que de s'attaquer au véritable problème. Le projet de loi S-8 n'est pas avare de directives, mais comme on pouvait s'y attendre, il est pauvre en ressources pour les appuyer, ce qui aide à comprendre, en partie, pourquoi le problème perdure.

Bill S-8 is long on prescriptions and predictably short on resources to back them up, which helps explain, in part, why this is a problem that persists.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre pourtant aujourd ->

Date index: 2021-12-11
w