Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprendre notre impatience lorsque nous voyons certains " (Frans → Engels) :

Je peux le comprendre, mais vous devez également comprendre notre impatience lorsque nous voyons certains articles et certains reportages.

I can understand that, but you must also understand our impatience when we read certain articles and reports.


Lorsque nous regardons la Chambre qui a été conçue et aménagée par certains des plus grands artisans de notre pays, nous y voyons des vitraux et des boiseries.

We can look around this Chamber which was designed and built by some of the greatest craftsmen and women in the history of our country.


Encore une fois, j'essaie de comprendre le point de vue de la GRC, mais j'aimerais que vous essayiez de comprendre le point de vue d'une sénatrice, lorsque nous voyons des indices — à tout le moins lorsque moi je vois des indices — qui donnent à penser que certaines personnes — même éventuellement, ou même implicitement — tentent d'orienter ou de limiter un témoignage devant un comité sénat ...[+++]

Again, I am trying to understand where the RCMP is coming from, but I want you to try to understand where a senator is coming from when we see indications — or at least when I see indications — that people are even potentially, or even by implication, attempting to direct or limit testimony before a committee of the Senate.


J'espère seulement que lorsque les sénateurs prendront la parole à l'étape de la troisième lecture, ils prendront une minute ou deux pour bien faire comprendre notre point de vue. Il s'agit de faire changer un peu la culture de l'institution pour que, à l'avenir, nous ne soyons pas forcés d'accepter certaines ...[+++]

I just hope that when senators speak at third reading, they set aside a moment or two in their remarks to drive home this point, because it a question of changing the culture in the institution a bit so we do not accept certain things in the future.


Ces renseignements vous seront utiles lorsque nous discuterons des relations internationales et ils vous permettront peut-être de comprendre notre attitude à l'égard de certaines questions.

I think this reminder will be useful to you when we are discussing international relations and possibly to understand our attitude concerning some aspects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre notre impatience lorsque nous voyons certains ->

Date index: 2021-08-08
w