Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprendre ici quelles seraient » (Français → Anglais) :

Nous convenons qu'il reste beaucoup de travail à faire pour mieux comprendre de quelle façon les collectivités rurales de la Saskatchewan seraient touchées et déterminer quelles sont les meilleures solutions et stratégies d'adaptation.

We concede that much more work needs to be done to better understand how rural communities in Saskatchewan could be affected and to determine what the best responses are and what kind of adaptation strategies are necessary.


J'essaie de comprendre ici quelles seraient les répercussions globales pour le Canada, non pas seulement, comme vous l'avez souligné, les répercussions très clairement économiques, mais également les répercussions sur nos relations permanentes avec Taïwan et la Chine.

I'm trying to figure out here what the overall implications would be for Canada, not just, as you've underlined, very clearly economic ones, but in terms of our ongoing relations with Taiwan and China.


Malheureusement, les députés de l'opposition continuent de proposer des changements à des programmes sans comprendre parfaitement quelles seraient les conséquences de ces changements.

Unfortunately the opposition members have continued their trend of proposing changes to programs without fully understanding what the ramifications of these changes would be.


Je tiens à dire que le mot « uniquement » a été supprimé en raison de son effet limitatif. L'objectif, ici, est de définir les critères qui seraient pris en considération, d'indiquer aux gens quelles seraient les principales priorités, de dépolitiser le processus dans une certaine mesure, d'adopter une approche pratique à l'égard des décisions, de ne pas laisser la porte grande ouverte aux transactions.

That's why I want to make it clear that removing the word “only” would have been limiting, and it was the intention to ensure that it consider the following factors, to give some direction to people to know that what it is we're expecting will be the main concern, and to maybe depoliticize, to some degree, and ensure that there's a businesslike focus on the kinds of decisions that are made, rather than potentially being wide open.


Quels seront les changements sur le plan géographique?» Les spécialistes de la climatologie ne sont pas encore en mesure de répondre à ces questions avec le degré de précision dont les agriculteurs et les autres auraient besoin, au Canada, pour comprendre parfaitement quelles seraient les stratégies d'adaptation appropriées.

How will it change geographically?” The climate science community is not yet able to answer those questions with the level of precision the agricultural and other communities in Canada need, in order to have a very fine understanding of what appropriate adaptation strategies would be.


La Commission ayant demandé des précisions, l'Allemagne et la banque ont indiqué quelles seraient les conséquences d'une cession séparée de Berliner Bank d'ici à la fin de 2005 pour la viabilité du reste du groupe.

At the Commission’s subsequent request, Germany and the bank outlined further the consequences of a separate sale of Berliner Bank by 2005 for the survival of the rest of the group.


Afin de mieux comprendre le processus de changement structurel, et en dépit des coûts d'ajustement évidents à court terme qui y sont associés, il est important de voir quelles seraient les implications économiques si une certaine forme de désindustrialisation commençait à émerger.

For better understanding of the process of structural change, and despite the obvious short-term costs adjustment costs associated with the process of structural change, it is important to ask what the economic implications of some form of de-industrialisation would be, should they begin to emerge.


Afin de mieux comprendre le processus de changement structurel, et en dépit des coûts d'ajustement évidents à court terme qui y sont associés, il est important de voir quelles seraient les implications économiques si une certaine forme de désindustrialisation commençait à émerger.

For better understanding of the process of structural change, and despite the obvious short-term costs adjustment costs associated with the process of structural change, it is important to ask what the economic implications of some form of de-industrialisation would be, should they begin to emerge.


La transposition telle quelle de cette approche aux pays du PSA aurait pour effet de reporter à 2007 une grande partie des opportunités de participation aux programmes : 8 programmes seront créés ou renouvelés d'ici 2005, année proposée de mise en oeuvre des accords-cadres avec les Balkans occidentaux ; en revanche, 16 programmes sont déjà en place et courent jusque 2007 (voire plus tard) et seraient inaccessibles d'ici là si cette procédure était retenue.

If this approach were to be used for the SAP countries, they would not be able to take part in many programmes until 2007: while eight programmes are to be created or renewed between now and 2005, the year when the framework agreements with the western Balkans is due to be implemented, sixteen programmes have already been set up and will run until 2007 at least and would not therefore be open until then.


Ainsi ne pouvons-nous qu'entreprendre, ici et maintenant, demain et après-demain, de trouver un compromis et d'élaborer au sein de la Convention sur l'avenir de l'Europe un modèle qui permette aux députés et aux citoyens de comprendre quelles sont et quelles doivent être les implications politiques des décisions de décharge.

All we can do, then, is to take on ourselves the task, here today, tomorrow and the day after, of finding a compromise and, in the Convention on the Future of Europe, to work out a model in accordance with which the public and their representatives understand what the political implications of discharge resolutions are and are meant to be.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre ici quelles seraient ->

Date index: 2025-09-19
w