Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complexe à laquelle vous pourriez peut-être réfléchir » (Français → Anglais) :

Il s'agit d'une entreprise assez complexe à laquelle vous pourriez peut-être réfléchir. Le dernier point que j'aimerais soulever, c'est que certaines personnes ont soutenu qu'en raison de la consolidation du budget, les pays avancés, y compris le Canada, n'investissent pas assez dans l'infrastructure.

The final point I want to make is that some have argued that with the consolidation of the budget, advanced countries, including Canada, are underinvesting in infrastructure.


M. Roy Bailey: J'ai une question à laquelle vous pourriez peut-être répondre, messieurs.

Mr. Roy Bailey: Perhaps you could answer this question, gentlemen.


Ce que vous avez dit a suscité chez moi une autre réserve, à laquelle vous pourriez peut-être réfléchir davantage. Lorsque vous tentez d’intégrer les critères d’élargissement à la Turquie, comme la Commission, vous devez garder à l’esprit que l’élargissement serait alors soumis au contrôle juridique de la Cour, alors qu’il s’agit, en fin de compte, d’une décision politique.

Another reservation I have about what you said, and to which you perhaps ought to give some thought, is that when you seek to include the criteria for enlargement in the Treaty, like the Commission, you have to bear in mind that you would then subject the enlargement to the Court’s legal control, while this is, in the final analysis, about political decision-making.


La question que je signalerais et à laquelle vous pourriez peut-être réfléchir est que l'échange de droits d'émission et les crédits de réduction des émissions seront manifestement un facteur important dans l'atteinte de l'objectif du Canada, que ce soit en donnant une certaine latitude aux grands émetteurs finaux ou qu'il s'agisse d'acheter des crédits de compensation nationaux par le biais du Fonds Éco-net.

I guess one question that I would raise, which the committee might want to reflect on, is that emissions trading and emissions reduction credits are obviously going to be an important part of meeting Canada's objective, whether to provide flexibility for large final emitters or whether to purchase domestic offsets through the clean fund.


Ce n’est qu’une suggestion et une question à laquelle vous devriez peut-être réfléchir.

This is only intended as a suggestion and a question to which you might like to give some thought.


Peut-être pourriez-vous, lorsque vous répondrez à la fin du débat, expliquer la raison pour laquelle vous êtes arrivée en retard. Dans la mesure où vous êtes responsable des relations avec le Parlement européen, cette explication s’avère utile.

Perhaps in your reply at the end of the debate, you could make some reference to the fact that you were late and explain why that was so. Since you are responsible for relations with the European Parliament, this would be helpful.


Peut-être pourriez-vous, lorsque vous répondrez à la fin du débat, expliquer la raison pour laquelle vous êtes arrivée en retard. Dans la mesure où vous êtes responsable des relations avec le Parlement européen, cette explication s’avère utile.

Perhaps in your reply at the end of the debate, you could make some reference to the fact that you were late and explain why that was so. Since you are responsible for relations with the European Parliament, this would be helpful.


Souligner ce fait, c'est également reconnaître l'efficacité avec laquelle vous avez toujours mené ce type de votes, votes complexes, et dire qu'avec vous même le vote du budget peut être une partie de plaisir. Donc, merci beaucoup !

And in stating this fact, I must acknowledge the efficient way in which you have always conducted this rather complex type of voting, and I would like to say that, with you in charge, even voting for the budget can be a pleasant activity.


Par-dessus tout, je pense que ce dont vous avez particulièrement besoin est d'une catégorie spéciale de professionnels de la santé, pour laquelle vous pourriez puiser dans votre propre personnel, et peut-être former, ailleurs au Canada, du personnel spécialisé que vous pourriez maintenir en poste chez vous, même s'il existe des problèmes de roulement dont je suis parfaitement conscient.

Most of all, I think what is very much needed is a special category of health professional for which you could draw on some of your own personnel, and perhaps preparation of some special personnel in the rest of Canada whom you could retain up there, because I am quite familiar with your retention problems too.


La raison pour laquelle vous pourriez vouloir réfléchir à ces options est que, de plus en plus, les écrits spécialisés sur le renseignement penchent pour la combinaison d'une structure centralisée et d'une structure décentralisée, parce qu'il est bon d'avoir ce que l'on appelle souvent du « renseignement concurrentiel ».

The reason you might want to consider these trade-offs is that, increasingly, the specialized literature on intelligence suggests you want a combination of both a centralized organization and a decentralized structure because you want what is often called ``competitive intelligence'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complexe à laquelle vous pourriez peut-être réfléchir ->

Date index: 2021-06-21
w