Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compagnies étaient déjà » (Français → Anglais) :

Les grandes compagnies étaient déjà là et offraient le niveau de couverture prévue.

The large companies were already there and offering the level of coverage laid down.


Nous devons nous rappeler que bon nombre de transporteurs, comme par exemple la compagnie aérienne nationale de mon pays, qui avaient déjà réussi à vaincre des crises économiques et qui s’étaient rétablis financièrement, se retrouvent aujourd’hui en proie à une crise dont il sera difficile de sortir, une crise dont ils ne sont pas responsables, mais dont ils souffrent néanmoins.

We should remember that many airlines, as is the case with my country’s flag carrier, having previously overcome economic crises and having consolidated financially, now find themselves in a crisis situation that will be difficult to overcome, a crisis not of their making, but from which they are suffering.


Deuxièmement, il s'avère que l'opération n'affectera pas substantiellement les conditions de la concurrence entre AOM et Air Liberté, puisque ces deux compagnies étaient déjà soumises au contrôle commun de Marine Wendel.

Secondly, it appears that the operation will not substantially affect the conditions of competition between AOM and Air Liberté, since AOM and Air Liberté were already jointly controlled by Marine Wendel.


Ces compagnies étaient déjà exemptées, car elles ne fournissaient pas de « services aériens, y compris les services connexes » au sens du paragraphe 10(10) de la Loi(8). Étant des entités juridiques distinctes avant la restructuration, Aéroplan, Destina et Touram demeurent donc exemptées.

These companies were previously exempt because they did not provide “air services, including incidental services” within the meaning of section 10(10) of the Air Canada Public Participation Act (8) Since Aeroplan, Destina and Touram were separate legal entities prior to restructuring, they will remain exempt from the Act.


Ces compagnies étaient déjà exemptées, car elles ne fournissaient pas de « services aériens, y compris les services connexes » au sens du paragraphe 10(10) de la Loi(7). Étant des entités juridiques distinctes avant la restructuration, Aéroplan, Destina et Touram demeurent donc exemptées.

These companies were previously exempt because they did not provide “air services, including incidental services” within the meaning of section 10(10) of the Air Canada Public Participation Act (7) Since Aeroplan, Destina and Touram were separate legal entities prior to restructuring, they will remain exempt from the Act.


Ces compagnies étaient déjà exemptées, car elles ne fournissaient pas de « services aériens, y compris les services connexes » au sens du paragraphe 10(10) de la Loi(9). Étant des entités juridiques distinctes avant la restructuration, Aéroplan, Destina et Touram demeurent donc exemptées.

These companies were previously exempt because they did not provide “air services, including incidental services” within the meaning of section 10(10) of the Air Canada Public Participation Act (8) Since Aeroplan, Destina and Touram were separate legal entities prior to restructuring, they will remain exempt from the Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnies étaient déjà ->

Date index: 2021-08-04
w