Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compagnies aériennes veulent venir " (Frans → Engels) :

C'est certain que si les compagnies aériennes veulent venir faire des affaires au Canada ou aux États-Unis, il va falloir qu'elles s'adaptent à ces méthodes.

There is no doubt that airline companies wishing to do business in Canada or the United States will have to adapt to these methods.


La Commission s'efforcera de veiller à ce que les négociations à venir progressent rapidement et de manière à garantir la croissance continue de l'activité des compagnies aériennes européennes.

The Commission will seek to ensure swift progress in any forthcoming negotiations in a way that ensures continuing growth of the European airline industry.


M. Lou Sekora: Vous ne pourrez peut-être pas répondre à certaines questions que je vous pose, mais étant donné que vous êtes de la partie, vous pouvez peut-être nous guider et nous dire: «Effectivement, je pense qu'il serait bon que certaines compagnies aériennes puissent venir au Canada pour concurrencer Air Canada».

Mr. Lou Sekora: You may not be able to answer some of the things I'm asking you, but because you're in that business, you may be able to steer us and say, “Okay, I think it's a good idea for certain airlines to be able to come to Canada and compete with Air Canada”.


M. Ron Pradinuk: Si vous me permettez une courte interruption, je vous dirais que ce qui nous enrage vraiment, c'est l'idée que les compagnies aériennes veulent nous indemniser, et j'en reviens ici au fameux 10 $.

Mr. Ron Pradinuk: If I could just interrupt briefly, the real frustration we have is what the airlines want to compensate us for, and I go back to my $10.


Nous vous fournirons copie de ce document, car il a déjà été déposé auprès des différents ministères qui se sont intéressés à la restructuration, aux mises à pied et à l'imposition de mises à pied dont les compagnies aériennes veulent frapper nos membres partout au pays.

We'll give you a copy again of this document, because it has already been presented to the various departments with regard to the restructuring and the layoffs and the imposition of layoffs that airline companies are seeking from our membership across the country.


Beaucoup de compagnies aériennes veulent voir autant de transparence que possible dans les coûts de la part de l’autre partie, les aéroports, et une autorité de régulation qui, en définitive, fixerait les prix, ainsi que l’introduction du système de caisse unique.

Many airlines want to see as much cost transparency as possible from the other side, the airports, and a regulatory authority that would ultimately set the prices, along with the introduction of the ‘single till’ system.


De toute évidence, à mon sens, la contribution du Parlement sera cruciale – compte tenu également du dévouement avec lequel la commission des transports et du tourisme a travaillé pour transmettre aujourd’hui cette question orale. Je pense que, dans les semaines à venir, nous aurons l’occasion de coopérer efficacement pour identifier ensemble la meilleure solution pour répondre aux besoins des passagers et garantir efficacement leurs droits en cas de faillite de compagnies aériennes.

Obviously, Parliament’s contribution will be crucial as far as I am concerned and – in view also of the dedication with which the Committee on Transport and Tourism has worked together to come up with this oral question today – I believe that over the coming weeks, we will be able to cooperate usefully in order to identify together the best solution for meeting passengers’ needs and for safeguarding their rights effectively should airlines go bankrupt.


Les compagnies aériennes allemandes, et les autres aussi, informent les citoyens sur la nouvelle situation, et elles les informent de ce que, s'ils veulent se rendre aux États-Unis, ils doivent exprimer leur consentement à ce que ces données soient transmises.

Germany's airlines and those of other countries are informing the public about the new situation, and telling them that if they wish to fly to the USA, they need to agree that this data should be passed on.


Comment est-ce possible de rester les bras croisés alors que les États-Unis imposent des amendes aux compagnies aériennes qui veulent appliquer les lois de l'Union européenne ?

How can we stand by while the United States imposes fines on airlines for wanting to apply the laws of the European Union?


Deuxièmement, alors que par le passé la commission que les compagnies aériennes versaient aux agences de voyage défrayait une bonne part de notre travail, nous croyons savoir aujourd'hui que les compagnies aériennes veulent réduire leurs frais de distribution.

The second part of this is that what we move to is an environment where while the commission that the airlines used to pay for travel agencies paid for a lot of the work we used to do, today we understand that the airline industry wants to reduce its distribution costs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compagnies aériennes veulent venir ->

Date index: 2022-04-08
w