Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communications électroniques puisse effectivement " (Frans → Engels) :

Lors de l'analyse des limites des marchés de gros pertinents correspondants et de la puissance qui s'y exerce afin de déterminer si ces marchés sont effectivement concurrentiels, il conviendrait de prendre en compte les pressions concurrentielles directes et indirectes, que ces pressions résultent de réseaux de communications électroniques, de services de communications électroniques ...[+++]

When analysing the boundaries and market power within (a) corresponding relevant wholesale market(s) to determine whether it is/they are effectively competitive, direct and indirect competitive constraints should be taken into account, irrespective of whether these constraints result from electronic communications networks, electronic communications services or other types of services or applications that are comparable from the end-users' perspective (5).


Nous devons veiller à ce que tout le monde consommateurs, entreprises et fournisseurs de services de communications électroniques puisse effectivement tirer profit de l'environnement réglementaire tourné vers l'avenir qui a maintenant été mis en place.

We must ensure that everyone consumers, businesses and those providing electronic communications services can actually benefit from the forward looking regulatory environment now put in place.


Il faut des mesures législatives pour libéraliser effectivement le marché des communications électroniques et pour s'aligner sur l'acquis concernant les services de la société de l'information.

Legislative measures are needed to effectively liberalise the electronic communications market and to align with the acquis on information society services.


Ainsi, la directive 2002/58/CE sur la vie privée et les communications électroniques impose aux États membres l'obligation de veiller à ce que l'utilisation de systèmes automatisés d'appel sans intervention humaine, de télécopieurs ou de courrier électronique à des fins de prospection directe ne puisse être autorisée que si elle vise des abonnés ayant donné leur consentement préalable (système "d'opt-in").

Indeed, the Directive on privacy and electronic communications 2002/58/EC requires Member States to ensure that the use of automated calling systems without human intervention, “facsimile” (fax) machines or electronic mail be only allowed for the purposes of direct marketing in respect of subscribers who have given their prior consent (“opt-in” system).


(46) Affaire IV/M.856 - British Telecom/MCI (II), point 19s; affaire IV/JV.15 - BT/AT T, points 84 et 92; affaire COMP/M.2257 - France Telecom/Equant, point 32; il est tout à fait improbable que la fourniture de services de communications électroniques puisse être segmentée sur la base de voies bilatérales nationales (ou locales).

(46) Case IV/M.856 - British Telecom/MCI (II), paragraph 19s., Case IV/JV.15 - BT/AT T, paragraph 84 and 92, Case COMP/M.2257 - France Telecom/Equant, paragraph 32, It is highly unlikely that the provision of electronic communications services could be segmented on the basis of national (or local) bilateral routes.


que, pour obtenir des résultats au profit des utilisateurs du secteur des communications électroniques, les gouvernements ont un rôle à jouer en créant des conditions propices au développement de ce secteur, notamment en mettant effectivement en œuvre le nouveau cadre réglementaire pour les communications électroniques, afin de créer un environnement juridique prévisible qui favorise la concurrence et stimule l'investissement;

- that in order to achieve results beneficial for users of the electronic communications sector, governments have a role to play in creating an environment that facilitates the development of the sector, in particular through the effective implementation of the new regulatory framework for electronic communications so as to create a predictable legal environment which encourages competition and stimulates investment;


2. Sans préjudice de l'article 31 de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive "service universel")(16), les États membres ne maintiennent aucune disposition législative ou mesure administrative obligeant les opérateurs à offrir, lorsqu'ils accordent l'accès ou l'interconnexion, des modalités et conditions différentes selon les entreprises pour des services équivalents et/ou imposant des obligations qui n'ont aucun rapport avec les services d'accès et d'inter ...[+++]

2. Without prejudice to Article 31 of Directive 2002/22/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on universal service and users' rights relating to electronic communications networks and services (Universal Service Directive)(16), Member States shall not maintain legal or administrative measures which oblige operators, when granting access or interconnection, to offer different terms and conditions to different undertakings for equivalent services and/or imposing obligations that are not related to the actual access and interconnection services provided without prejudice to the conditions fixed in the Annex of Dir ...[+++]


directive 97/66/CE du 15 décembre 1997 pour tenir compte des développements nouveaux et de l'évolution prévisible des services et des technologies de communication électronique, de sorte qu'un haut niveau de protection des données à caractère personnel et de la vie privée puisse continuer à être garanti pour tous les services de communication électronique, quelle que soit la technologie utilisée.

The new Directive on processing of personal data and protection of privacy mentioned in the above paragraph will update Directive 97/66/EC of 15 December 1997 to new and foreseeable developments in electronic communications services and technologies, so that a high-level of protection for personal data and privacy will continue to be guaranteed for all electronic communications services regardless of the technology used.


La Commission est d'avis que la seule modification qui puisse effectivement apporter une simplification majeure au régime commun de TVA en général, et à la procédure de remboursement en particulier, consiste à autoriser l'assujetti à déduire la TVA acquittée dans un État membre où il n'est pas établi, par imputation dans sa déclaration périodique sur le montant de TVA dont il est redevable dans un État membre où il effectue des opérations imposables, pour lesquelles les biens et les services grevés de TVA sont utilisés.

The Commission takes the view that the only change which can, in fact, significantly simplify the common system of VAT in general, and the refund procedure in particular, is to authorize taxable persons to deduct the VAT paid in a Member State where they are not established, by setting it off in their periodic returns against the amount of VAT for which they are liable in a Member State where they carry out taxable transactions, for which the VAT-bearing goods or services are used.


Pour ce faire, elle modernisera et adaptera nos lois de façon que les communications électroniques et la prestation de services électroniques soient pratiques et que l'on puisse communiquer en toute sécurité avec le gouvernement.

It will do this by updating and adjusting our laws so that electronic communications and electronic service delivery can be practical and secure options for doing business with government.


w