Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communication que vous voulez nous transmettre » (Français → Anglais) :

Nous serions heureux de recevoir toute communication que vous voulez nous transmettre ou toute suggestion de solutions, mais d'ici là, nous vous remercions beaucoup de nous avoir fait part de votre point de vue.

We would welcome any further communications you wish to have with us that suggests other or better solutions, but in the meanwhile thank you very much for exchanging your views with us.


Si vous voulez en changer, nous devrons en parler.

If you want to change them, we will have to discuss it.


Enfin, nous poursuivrons, si vous le voulez, notre préparation interne à 27, avec vous aussi, sur la relation future.

Finally, we will pursue, if you so wish, our internal preparation at 27 – together with you – on the future relationship.


Le président suppléant: Le message que vous voulez nous transmettre, c'est qu'en ce qui concerne le volet formation, en plus du volet universitaire de formation pour les médecins et les infirmières, il faut également considérer le volet collégial, dans lequel se situent des professions de première ligne, et ce dans des secteurs où l'on constate des lacunes importantes.

The Acting Chair: The message we want to transmit to you is that, with regard to the training component, in addition to the university training component for doctors and nurses, we must also consider the college component, which comprises the first-line professions, in sectors where we see there are significant deficiencies.


Veuillez noter que, si nous considérons que vous risquez d’essayer de vous enfuir ou de vous cacher à nous parce que vous ne voulez pas que nous vous envoyions dans un autre pays, vous pourriez être mis en rétention (centre fermé).

Please be aware that if we consider that you are likely to try to run away or hide from us because you do not want us to send you to another country, you may be put in detention (a closed centre).


Si vous nous fournissez vos données médicales et qu’il est décidé que vous serez envoyé dans un autre pays, nous vous demanderons l’autorisation de transmettre ces données au pays dans lequel vous serez envoyé.

If you tell us your medical details and it is decided that you will be sent to a different country, we will ask your permission to share your medical information with the country to which you are being sent.


Est-ce que vous voulez nous transmettre le message que votre budget est insuffisant, que vous êtes tellement débordé qu'il vous faudrait embaucher une équipe de juristes constituée de 15 avocats additionnels?

Do you want to send the message that your budget is inadequate, that you have so much work that you will have to hire a team of jurists made of 15 additional lawyers?


32) Si vous avez connaissance d'une étude ou d'un rapport scientifique qui aurait été préparé sur cette question au cours des deux dernières années, veuillez nous en transmettre une copie ou nous en donner les références.

32) If you are aware of any study or scientific report which has been prepared on this issue during the last two years, please transmit a copy or give the references.


Le sénateur Joyal : Autrement dit, il est capable de faire en sorte que les demandes pouvant émaner d'un organisme étranger soient scrutées à différents niveaux, non seulement par vous, qui préparez les décisions et les raisons qui vous poussent à déterminer le niveau de renseignements que vous voulez lui transmettre.

Senator Joyal: In other words, there is a capacity to ensure that a request that might come from a foreign agency is scrutinized at various levels, not only by you who prepares the decision and the reasons to determine the level of information that you would pass on to that body.


Je comprends cela, parce qu'une partie de l'argent que les syndicats perçoivent est consacré à la formation. D'autre part, vous dites que le message que vous voulez nous transmettre, c'est de recommander au ministre des Finances, pour le prochain budget, que le gouvernement fédéral investisse directement dans ces programmes de formation.

But then you turn around and say the message you want us to hear in our recommendation to the finance minister for the next budget is that there should be a direct investment by the federal government in these training programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communication que vous voulez nous transmettre ->

Date index: 2025-08-16
w