Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communication d'aujourd'hui vise " (Frans → Engels) :

La communication conjointe adoptée aujourd'hui vise à établir un lien entre les dimensions intérieure et extérieure de la sécurité d'une bonne gouvernance des océans.

Today's Joint Communication aims at linking internal and external security dimensions of good ocean governance.


Le cadre de l’UE en matière de réinstallation que nous proposons aujourdhui vise à renforcer notre capacité à réinstaller des personnes ayant besoin d’une protection internationale, en offrant une approche européenne commune fondée sur une procédure uniforme de réinstallation applicable dans l’ensemble de l’UE».

TheEU Resettlement Framework that we are proposing today aims at strengthening our capacity to resettle people in need of international protection by offering a common European approach with a uniform procedure for resettlement across the EU".


Le document de réflexion présenté aujourd'hui, qui s'appuie sur le rapport des cinq présidents de juin 2015, vise à relancer le débat sur l'Union économique et monétaire et à faire émerger une vision commune de sa conception future.

Today's reflection paper builds on the Five Presidents' Report of June 2015 and is intended both to stimulate the debate on the Economic and Monetary Union and to help reach a shared vision of its future design.


Cette facilité soutient la mise en œuvre du plan d'action commun UE-Turquie et de la déclaration UE-Turquie et vise à satisfaire les besoins les plus cruciaux que rencontrent aujourd'hui les réfugiés syriens et leurs communautés d'accueil en Turquie.

The Facility supports the implementation of both the EU-Turkey Joint Action Plan and the EU-Turkey Statement and is designed to address the most critical needs of Syrian refugees and host communities in Turkey today.


Néanmoins, le cadre commun présenté aujourd’hui par la Commission européenne et la haute représentante Mogherini vise à aider les États membres de l’UE et leurs partenaires à lutter contre les menaces hybrides et à renforcer leur résilience face à ces menaces en combinant les instruments européens et nationaux d’une manière plus efficace que par le passé.

However, the Joint Framework presented today by the European Commission and High Representative Mogherini aims to help EU Member States and their partners counter hybrid threats and improve their resilience when facing them, by combining European and national instruments in a more effective way than in the past.


Le bilan de santé de la politique agricole commune adopté aujourdhui vise, lui aussi, à limiter les contrôles et à réduire la charge administrative supportée par les agriculteurs.

The common agricultural policy health check adopted today is also intended to limit controls and reduce the administrative burden on farmers.


- Ce rapport d'initiative dont nous avons discuté aujourd'hui vise à inciter la Commission européenne à "accorder une grande priorité à une initiative de recherche UE sur la deuxième génération Internet (et les communications électroniques afférentes) dans le cadre du 6e programme-cadre de recherche".

– (FR) The own-initiative report that we have been discussing today seeks to persuade the European Commission to “give an EU research initiative on the next- generation Internet and new communications infrastructure (and associated electronic communications) a high priority in the 6th Framework research strategy”.


- (ES) Monsieur le Président, la communication que nous débattons aujourd’hui et qui vise une application uniforme et effective de la politique commune de la pêche est suggestive et nous fait considérer des questions qui dépassent la sphère de la PCP elle-même.

– (ES) Mr President, the communication we are debating in favour of a uniform and effective application of the common fisheries policy is thought-provoking and leads us to consider issues which go beyond the CFP itself.


- Le programme dont nous avons débattu aujourdhui vise à organiser le démantèlement des installations nucléaires du Centre commun de recherche et la gestion des déchets qui proviennent de ses activités nucléaires.

– (FR) The purpose of the programme that we have been debating today is to organise the dismantling of the Joint Research Centre’s nuclear installations and the management of waste resulting from their nuclear activities.


Nous pouvions entendre tout à l'heure dans cette enceinte le commissaire Patten défendre la liberté, la sécurité et la justice et pourtant, c'est bien son rapport qui est devant la chambre des Communes aujourd'hui, qui a été accepté et qui vise à supprimer la police de l'Irlande du Nord et ses réservistes, livrant aux mains des terroristes les habitants d'Irlande du Nord, catholiques ou protestants.

We had Commissioner Patten speaking in this House in defence of freedom, security and justice and yet his report before the British House of Commons this afternoon, which has been accepted, will do away with the Royal Ulster Constabulary and its reserves and put the people of Northern Ireland of both religious sections into the hands of the terrorists.


w