Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commune devraient tenir " (Frans → Engels) :

Dans l'optique de l'objectif général du programme-cadre «Horizon 2020», qui est de parvenir à une plus grande simplification et à davantage de cohérence, tous les appels de propositions au titre de l'entreprise commune devraient tenir compte de la durée du programme-cadre «Horizon 2020».

With a view to the overall aim of Horizon 2020 Framework Programme to achieve greater simplification and coherence, all calls for proposals under the Joint Undertaking should take into account the duration of Horizon 2020 Framework Programme.


Ils devraient tenir compte des points de vue et des préoccupations des pays partenaires et identifier les intérêts communs.

It should take into account the views and concerns of partner countries and identify shared interests.


Les conditions et les procédures de saisie, de modification, d'effacement et de consultation des données dans le VIS devraient tenir compte des procédures définies dans les instructions consulaires communes adressées aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière («les instructions consulaires communes»).

The conditions and procedures for entering, amending, deleting and consulting the data in the VIS should take into account the procedures laid down in the Common Consular Instructions on visas for the diplomatic missions and consular posts (the Common Consular Instructions).


Les conditions et les procédures de saisie, de modification, d'effacement et de consultation des données dans le VIS devraient tenir compte des procédures définies dans les instructions consulaires communes adressées aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière («les instructions consulaires communes»).

The conditions and procedures for entering, amending, deleting and consulting the data in the VIS should take into account the procedures laid down in the Common Consular Instructions on visas for the diplomatic missions and consular posts (the Common Consular Instructions).


En dernier lieu, les résultats du dernier sondage mené par la Fédération canadienne des enseignantes et des enseignants en février 2008 sur les questions d'intérêt national en éducation révèlent que 85 p. 100 des personnes sondées connaissent le terme « cyberintimidation »; 34 p. 100 ont indiqué qu'elles étaient conscientes que des élèves de leur école en étaient victimes; 91 p. 100 croient que les parents devraient se renseigner et s'occuper de surveiller ce que fait leur enfant sur Internet et avec les dispositifs de communication électronique; 71 p. 100 croient que l'adoption d'une loi permettant de mieux protéger les élèves et ens ...[+++]

Finally, results from the recent Canadian Teachers' Federation “National Issues in Education” poll conducted in February 2008 reveal that 85% of the public are familiar with the term “cyber-bullying”; 34% indicate that they were aware of students in their community school being cyber-bullied; 91% believe that parents should become knowledgeable and responsible in monitoring their children's activities with the Internet and electronic communication devices; 71% believe that the development of legislation that ...[+++]


Les activités financées au titre du programme ainsi que les nouvelles propositions élaborées dans le prolongement desdites activités devraient tenir dûment compte des conclusions du Conseil sur les valeurs et principes communs aux systèmes de santé de l'Union européenne adoptées en juin 2006, qui approuvent une déclaration sur les valeurs et principes communs qui fondent les systèmes de santé de l'UE et invitent les institutions de l'Union européenne à veiller au respect desdites valeurs et de ...[+++]

Activities funded by the Programme as well as new proposals developed as a result of these should have due regard to the Council Conclusions on common values and principles in European Union Health Systems adopted in June 2006 that endorse a statement on the common values and principles of EU Health Systems and invite the institutions of the European Union to respect them in their work.


Dans l’ensemble, le Canada et les pays ayant une approche commune devraient s’assurer de la cohérence de leurs politiques internationales afin de tenir compte de la dimension économique des conflits.

Overall, Canada and like-minded countries should ensure coherence in their international policies to address the economics of conflict.


CONSIDERE que les actions devraient tenir compte particulièrement des difficultés de l'artisanat et des micro-entreprises, compte tenu de leur contribution importante à la création d'emplois. IV. INVITE LES ETATS MEMBRES ET LA COMMISSION à examiner, en consultation mutuelle, dans quelle mesure les dispositions législatives des Etats membres et de la Communauté pourraient entraîner une surcharge spécifique pour les petites et moyennes entreprises : - en mettant l'accent sur les dispositions en vigueur qui font obstacle à la création, à la croissance et à la transmission des entreprises, - en anal ...[+++]

IV. CALLS UPON THE MEMBER STATES AND THE COMMISSION to examine, in mutual consultation, to what extent the legal provisions of the Member States and of the Community could place a specific extra burden on small and medium-sized enterprises, by - pinpointing existing legal provisions hindering the creation, growth and transfer of businesses, - analysing the problem of excessive additional burdens caused by differences of approach between the legal systems of the Member States and the Community, - taking stock of the situation regarding the various burdens placed in particular on SMEs developing transfrontier activities, - examining the p ...[+++]


L'Union et les pays associés devraient par exemple chercher à préparer leurs positions dans la perspective de l'assemblée générale des Nations unies, de la conférence de suivi de la CSCE de Budapest et du suivi de la conférence de Paris sur la stabilité en Europe; ils devraient tenir des réunions régulières des directeurs politiques, et les pays d'Europe centrale et orientale devraient être associés aux actions communes décidées par l'Unio ...[+++]

The Union and the associated countries, for example, should seek to prepare their positions in advance of UN General Assembly meetings, the Budapest CSCE review conference and the follow-up to the Paris conference on Stability in Europe; they should hold regular meetings of Political Directors, and the associated countries should be associated with joint actions taken by the EU as part of its foreign and security policy.


En second lieu, les paragraphes 1(5) et 2(3) de la législation envisagée devraient être modifiés pour obliger expressément la Chambre des communes à tenir compte de l'opinion des peuples autochtones du Canada et, en particulier, de l'opinion des peuples autochtones qui résident dans la province où le gouvernement propose un référendum sur la sécession ou dont les limites en matière de revendications territoriales ou de territoires politiques pourraient être touchées par la ...[+++]

Secondly, subclauses 1(5) and 2(3) of the proposed legislation should be amended to explicitly require the House of Commons to take into account the views of aboriginal peoples of Canada and in particular the views of those aboriginal peoples residing in the province whose government is proposing a referendum on secession or whose land claim boundaries or political boundaries may be affected by the secession.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commune devraient tenir ->

Date index: 2021-07-18
w