Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautés francophones vont recevoir " (Frans → Engels) :

De nombreux États membres organisent déjà certaines formes de mesures préalables à l’arrivée afin d’aider les communautés qui vont recevoir des réfugiés réinstallés. Par exemple, le réseau SHARE, cofinancé par la Commission européenne et visant à créer des liens entre les autorités régionales et locales européennes et leurs partenaires de la société civile actifs dans la réinstallation de réfugiés et leur intégration, a mis au point le programme «Share City Curriculum», une «boîte à outils» pour accueillir les réfugiés réinstallés, les soutenir et les aut ...[+++]

Many Member States already organise some form of pre-arrival measures for communities receiving resettled refugeesFor example, the SHARE Network co-financed by the European Commission and aimed at connecting European regional and local authorities and their civil society partners involved in refugee resettlement and integration, has developed the ".Share City Curriculum", a Toolkit for Welcoming, Supporting and Empowering Resettled Refugees


Mme Aglukkaq : Pour le réseautage et la santé communautaire, le montant est de 13,5 millions de dollars. Pour les projets, les communautés francophones vont recevoir 21,5 millions de dollars, et pour la formation et le maintien en poste des professionnels de la santé, 91,5 millions de dollars.

Ms. Aglukkaq: Under the community health network it is 13.5 million; under projects, the francophone portion of that is 21.5 million; and under training and retention, health professionals, the francophone portion is $91.5 million.


Parfois, lorsqu'il y a des célébrations nationales, certaines communautés francophones vont tenir à organiser leurs propres initiatives.

Sometimes, where there are national celebrations, some francophone communities want to organize their own activities.


Question n 217 M. Yvon Godin: —En ce qui concerne le Modèle de transformation du programme des langues officielles du ministère de la Défense nationale: a) qui précisément doit être bilingue selon le Modèle; b) tous les membres du ministère de la Défense nationale ont-ils le droit de recevoir des ordres de leurs supérieurs en français ou en anglais et quelle en est l'explication; c) le ministère de la Défense nationale a-t-il déjà exigé le bilinguisme de tous ses membres; d) le Modèle respecte-t-il la Loi sur les langues officielles et sur quels critères se base-t-on pour répondre à cette question; e) le Modèle va-t-il à l’encontre d ...[+++]

Question No. 217 Mr. Yvon Godin: With regard to the National Defence Official Languages Program Transformation Model: (a) who exactly must be bilingual under the Model; (b) do all National Defence members have the right to receive orders from their superiors in English or French and what is the rationale for this; (c) has National Defence ever required all its members to be bilingual; (d) is the Model consistent with the Official Languages Act and on what criteria is this answer based; (e) does the Model run counter to all the eff ...[+++]


Plus de 100 jeunes provenant de plus de 17 pays vont recevoir dans la salle de conférence de l’université un accueil festif de la part de l’administration et de tous les jeunes de la communauté, qui leur offriront le pain et le sel traditionnels.

More than 100 young people from over 17 countries will be fêted in the university’s lecture hall as they are welcomed in the traditional manner with bread and salt by the university’s management body and all the young people from the community.


Ensuite, 89 millions de dollars sont divisés en deux programmes: la formation obtient 75 millions de dollars, dont 63 millions de dollars vont à la communauté francophone, soit au consortium, et 12 millions de dollars vont à la communauté anglophone du Québec; et des 14 millions de dollars restants, 10 millions de dollars vont à la communauté francophone et 4 millions de dollars vont à la communauté anglophone ...[+++]

Then there is another $89 million divided between two programs: training gets $75 million, of which $63 million is earmarked for the Francophone community in other words, the consortium and $12 million is earmarked for the Anglophone community in Quebec; finally, of the remaining $14 million, $10 million goes to the Francophone community, and $4 million goes to the Anglophone community.


Le président: Madame Freedman, aux fins de la discussion, les chiffres sont les suivants: des 119 millions de dollars, 30 millions de dollars vont aux programmes de première ligne; 20 millions de dollars vont aux communautés francophones; 10 millions de dollars vont aux communautés anglophones.

The Chair: Ms. Freedman, for the purposes of our discussion, the figures are as follows: of the $119 million, $30 million goes to front-line programs; $20 million, to the Francophone communities; and $10 million, to the Anglophone communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés francophones vont recevoir ->

Date index: 2021-05-08
w