Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté vont aussi contribuer » (Français → Anglais) :

Les TIC vont non seulement accroître l'efficacité énergétique et contribuer à la lutte contre le changement climatique, mais aussi encourager le développement d’un grand marché de pointe pour les technologies d’efficacité énergétique basées sur les TIC, qui dopera la compétitivité de l'industrie européenne et créera de nouveaux débouchés commerciaux.

ICTs will not only improve energy efficiency and combat climate change, they will also stimulate the development of a large leading-edge market for ICT-enabled energy-efficiency technologies that will foster the competitiveness of European industry and create new business opportunities.


54. regrette que l'Union européenne et la communauté internationale n'exploitent pas pleinement le potentiel d'économies d'énergie réalisables; souligne que les économies d'énergie permettent de créer des emplois, d'épargner, d'améliorer la sécurité énergétique, la compétitivité et les réductions des émissions et qu'elles peuvent aussi contribuer à inverser la tendance pour les prix et coûts de l'énergie; demande à l'Union d'insister davantage sur les économies d'énergie dans les négociations internationales, que celles-ci concernen ...[+++]

54. Regrets the fact that energy savings potential is not adequately tackled internationally and in the EU; underlines the fact that energy savings allow job creation, economic savings, energy security, competitiveness and emission cuts and can also contribute to reversing the trend in energy prices and costs; calls for the EU to pay more attention to energy savings in international negotiations, whether it be in discussing technology transfer, development plans for developing countries or financial assistance; highlights the fact that, in order to be credible, the EU and its Member States must meet their own targets;


53. regrette que l'Union européenne et la communauté internationale n'exploitent pas pleinement le potentiel d'économies d'énergie réalisables; souligne que les économies d'énergie permettent de créer des emplois, d'épargner, d'améliorer la sécurité énergétique, la compétitivité et les réductions des émissions et qu'elles peuvent aussi contribuer à inverser la tendance pour les prix et coûts de l'énergie; demande à l'Union d'insister davantage sur les économies d'énergie dans les négociations internationales, que celles-ci concernen ...[+++]

53. Regrets the fact that energy savings potential is not adequately tackled internationally and in the EU; underlines the fact that energy savings allow job creation, economic savings, energy security, competitiveness and emission cuts and can also contribute to reversing the trend in energy prices and costs; calls for the EU to pay more attention to energy savings in international negotiations, whether it be in discussing technology transfer, development plans for developing countries or financial assistance; highlights the fact that, in order to be credible, the EU and its Member States must meet their own targets;


Premièrement, les mesures anticipées vont non seulement permettre une augmentation de la transparence des tarifs aériens, mais elles vont aussi contribuer à combattre les informations trompeuses, comme cela a déjà été mentionné, et la concurrence déloyale.

Firstly, the anticipated measures would not only allow an increase in the transparency of air fares but would also help to combat misleading information, as has been mentioned before, as well as dishonest competition.


4. espère que l'instauration de cette journée du souvenir pourra aussi contribuer à éviter des actes aussi inhumains lors de tous les conflits à venir et qu'elle pourra être interprétée en Bosnie‑Herzégovine comme une tentative de réflexion sur le passé de ce pays, une incitation à œuvrer à la réconciliation définitive des deux communautés ethniques qui s'affrontent toujours et sont divisées quant à la configuration politique futur ...[+++]

4. Hopes that the introduction of this commemoration day could also be useful to prevent acts of such extreme inhumanity in all future conflicts and that it could be interpreted in Bosnia and Herzegovina as an attempt to reflect on the past of the country and to achieve definitive reconciliation between the two ethnic communities which are still opposed and are divided on the future political configuration of Bosnia and Herzegovina;


La coordination et l'harmonisation au niveau de la Communauté peuvent aussi contribuer à harmoniser et à coordonner l'utilisation du spectre radioélectrique au niveau mondial dans certains cas.

Community coordination and harmonisation may also help achieving harmonisation and coordination of the use of the radio spectrum at global level in certain cases.


La coordination et l'harmonisation au niveau de la Communauté peuvent aussi contribuer à harmoniser et à coordonner l'utilisation du spectre au niveau mondial dans certains cas.

Community coordination and harmonisation may also help achieving harmonisation and coordination of the use of the spectrum at global level in certain cases.


La Communauté reconnaît aussi qu'il peut, dans de nombreux cas, se révéler nécessaire de fonder la libéralisation du commerce des services sur un cadre institutionnel et réglementaire afin de garantir la concurrence et de contribuer à améliorer l'accessibilité de ces services pour les pauvres.

It is also recognised that liberalisation of trade in services may, in many cases, have to be underpinned by an institutional and regulatory framework to ensure competition and to help improve access to such services for the poor.


Le travail du GTHN a aussi contribué à coordonner les activités déployées par la Communauté et les États membres afin d'assister les pays tiers dans l'accueil des réfugiées sur leur territoire.

The work of the HLWG has also contributed to the coordination of efforts of the Community and the Member States to assist third countries in dealing with the refugees on their territory.


Cette communication peut aussi contribuer à réaffirmer la position de la Communauté au niveau international où la mention du principe de précaution devient de plus en plus fréquente.

This Communication should also contribute to reaffirming the Community's position at international level, where the precautionary principle is receiving increasing attention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté vont aussi contribuer ->

Date index: 2023-09-07
w