Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté internationale devra traiter très » (Français → Anglais) :

Mais, il ne fait aucun doute qu'à certains égards elle sous-entend que la communauté internationale devra traiter très sérieusement ceux qui violeront les ententes ayant des conséquences énormes sur la stabilité internationale, la paix mondiale et qui entraîneraient des pertes de vies incommensurables.

But undoubtedly at certain junctures it means the international community will have to be very serious in dealing with those who break agreements that have enormous consequence for international stability, world peace, and enormous loss of life.


M. John Manley: Je pense que la communauté internationale devra traiter avec tous les groupes ou toutes les forces de l'Afghanistan, sans quoi le conflit risque de perdurer, comme l'enseigne l'histoire de ce pays.

Mr. John Manley: I think it's going to be necessary to have international engagement with any of the groups or forces in Afghanistan. Otherwise, the history of that country suggests that there might be continuing conflict.


Je suis très reconnaissant à l'UE pour le soutien qu'elle nous apporte dans la mobilisation de la communauté internationale autour d'une réponse globale concertée à la crise financière la plus grave que nous ayons connue en soixante-dix ans d'existence, ainsi que pour son aide à forger de nouvelles alliances financières, qui sont nécessaires à l'amélioration de la diversité de nos revenus».

I am very grateful for the support of the EU in mobilising the international community around a concerted global response to the most severe financial crisis in our seventy year history and helping us build new funding alliances needed to ensure improved income diversity".


La communauté internationale doit s’engager à collaborer à l’élaboration d’un cadre global permettant de traiter les migrations tant légales que clandestines dans les pays d’origine, de transit et de destination, tout en abordant des aspects tels que la santé, l’éducation et l’emploi.

The international community should commit to working together to develop a comprehensive framework for addressing both legal and irregular migration in countries of origin, transit and destination, covering also aspects such as health, education and employment.


L'évènement de Haut Niveau des Nations unies le 25 septembre devra renforcer la volonté d'action de la communauté internationale afin d'atteindre les objectifs d'ici 2015.

The high-level UN event on 25 September should boost the international community's resolve to achieve the 2015 targets.


Étant donné la nature très particulière des litiges et le nombre d'affaires que devra traiter le Tribunal du brevet communautaire, il paraît nécessaire de le doter d'un greffier propre pour garantir la rapidité et le bon déroulement des procédures devant le Tribunal.

With a view to an entirely different type of litigation and the case load of the Community Patent Court, a separate registrar would appear to be necessary to ensure swift and efficient proceedings before the Community Patent Court.


Le nombre de sept juges semble également adéquat pour garantir un fonctionnement harmonieux en cas d'absence ou de maladie des juges et, d'une façon générale, au regard des tâches à effectuer et du nombre d'affaires que devra très probablement traiter le Tribunal dans sa première phase d'activité. En application de l'article 225A, cinquième alinéa, du traité CE, les juges seront chargés d'établir le règlement de procédures du Tribunal; une pratique commune devra être développée en application du règlement adopté ...[+++]

This number would also guarantee a smoothly operating jurisdiction in case of leave or sickness of judges and in general seems to be the number appropriate to the tasks to be carried out and the workload to be expected in the initial phase of the Community Patent Court. The judges will, according to Article 225a(5) of the EC Treaty, have to establish the Rules of Procedure of the Community Patent Court; a common practice under the adopted Rules of Procedure will have to be developed, and necessary adaptations in the light of experience be considered.


Étant donné que l'Iran n'a manifesté aucune volonté de traiter sérieusement sur la base des propositions, la communauté internationale devra de nouveau faire appel au Conseil de sécurité des Nations unies pour rendre les décisions du Conseil de direction de l'AIEA contraignantes à l'égard de l'Iran.

Since Iran has given no indication of willingness to engage seriously on the basis of the proposals the international community will have to return to the UN Security Council to make the decisions of the IAEA Board of Governors mandatory on Iran.


En Slavonie orientale, du fait de l'expiration, le 15 janvier 1998, du mandat de l'administration transitoire des Nations unies pour la Slavonie orientale (ANTUSO), la Communauté internationale devra contrôler très étroitement le retour dans les deux sens approuvé par les autorités croates, ainsi que la situation des droits de l'homme.

In Eastern Slavonia, following the end of the UNTAES (United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia) mandate on January 15 1988, the international community will have to monitor very closely the two-way return agreed to by the Croatian authorities, as well as the human rights situation.


Le gouvernement - en fait, tous les partis politiques, et même la communauté internationale - devra prendre la chose très au sérieux.

Our government — and, in fact, all political parties, even those in the international community — will have to take this matter seriously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale devra traiter très ->

Date index: 2022-01-17
w