Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté franco-manitobaine vous invite " (Frans → Engels) :

C'est difficile de donner priorité à la communauté franco-manitobaine sans un partenariat avec le gouvernement fédéral simplement parce que les Franco-manitobains représentent 5 p.100 de la population et l'autre 95 p. 100 exige la même chose, et même plus, pour leurs écoles.

It is hard to make the Franco-Manitoban community a priority without a partnership with the federal government simply because Franco-Manitobans represent 5 per cent of the population and the other 95 per cent is demanding the same thing and even more for their schools.


Permettez-moi d'abord de vous rappeler le mandat de notre organisme: la Société franco-manitobaine, porte-parole officiel de la communauté franco-manitobaine, veille à l'épanouissement de cette communauté et revendique le plein respect des droits de celle-ci.

Let me begin by recalling the mandate of our organization. The SFM, the official voice of Manitoba's francophone community, has a mandate to ensure the growth and development of this community and to demand full rights for it.


Fière de son patrimoine, la communauté franco-manitobaine vous invite à venir partager sa joie de vivre et réchauffer l'hiver au Manitoba.

Proud of their heritage, Franco-Manitobans invite you to come and share the joie de vivre of their community and warm up the Manitoba winter.


Fière de son patrimoine, la chaleureuse communauté franco-manitobaine vous invite à venir partager sa joie de vivre et réchauffer l'hiver au Manitoba.

The friendly Franco-Manitoban community is proud of its heritage and invites everyone to share its joie de vivre and warm up Manitoba's winter.


Je vous invite à tenir compte de ces chiffres lorsque vous évaluez l’immense contribution des femmes au développement de nombreuses communautés locales, malgré une participation anormalement faible au processus décisionnel.

I invite you to take these figures into consideration when assessing the huge contribution women in many local communities make to development, which often follows a disproportionately low participation in decision-making processes.


Comme vous ne l’ignorez pas, le Conseil avait invité la Commission, suite à l’échec du référendum sur la réunification de Chypre en avril 2004 - et je voudrais m’associer pleinement à l’ensemble des propos tenus par mon collègue, le commissaire Verheugen -, à présenter des propositions générales en vue de mettre un terme à l’isolement de la communauté chypriote turque.

As the House is aware, the Council invited the Commission, after the failure of the referendum on the reunification of Cyprus in April 2004 – and I would like to wholly associate myself with everything that my colleague, Commissioner Verheugen, said about that – to bring forward comprehensive proposals to put an end to the isolation of the Turkish Cypriot community.


C’est donc pour ces pêcheurs, aux quatre coins de la Communauté - pas seulement en Irlande -, que je vous invite à voter massivement pour le rapport.

Therefore, for their sake, throughout the Community – not least in Ireland – I would invite you to vote massively in favour of the report.


C’est donc pour ces pêcheurs, aux quatre coins de la Communauté - pas seulement en Irlande -, que je vous invite à voter massivement pour le rapport.

Therefore, for their sake, throughout the Community – not least in Ireland – I would invite you to vote massively in favour of the report.


Comme vous le savez, Mesdames et Messieurs, l’une des questions soulevées à l’occasion de la première conférence sur la communauté de démocraties il y a deux ans était simplement de savoir suivant quels critères les différents participants devaient ou non être invités.

Ladies and gentlemen, you will be aware that one of the issues arising in connection with the first Conference of the Community of Democracies, held two years ago, was a very basic one. It concerned the criterion on which participants were or were not to be invited.


Le sénateur Chaput : Au Manitoba, il y a plusieurs années, avant même que je sois nommée au Sénat, lorsqu'on parlait de la communauté franco-manitobaine et que, de plus en plus, on a commencé à accueillir des immigrants de langue française à St-Boniface, ces immigrants nous disaient qu'ils ne se sentaient pas inclus dans le terme « communauté franco-manitobaine » et auraient préféré le terme « communauté francophone du Manitoba ».

Senator Chaput: A few years ago in Manitoba, even before I was appointed to the Senate, when we talked about the Franco-Manitoban community and began increasingly to take in French-language immigrants in St-Boniface, those immigrants told us they did not feel included in the term ``Franco-Manitoban community'' and would have preferred the term ``francophone community of Manitoba'. '




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté franco-manitobaine vous invite ->

Date index: 2021-10-15
w