Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté devra jouer » (Français → Anglais) :

Ce que je peux vous dire, par ailleurs, c'est que, pour obtenir des résultats, la communauté internationale devra jouer un rôle pendant encore longtemps.

What I can say is that the international community, if it's to be successful, is going to have to be involved for a long time.


La Communauté devra jouer à cet effet un rôle actif au sein des organismes internationaux pour expliquer les mesures prises en Europe dans le domaine de la sécurité alimentaire.

An active role for the Community in international bodies will be an important element in explaining European developments in food safety.


Il ne suffira pas de demander à Israël de retirer ses troupes des territoires; il faudra aussi admettre que l'appui et les indemnisations pour la réinstallation devront venir non seulement d'Israël, mais aussi des nations arabes et de la communauté internationale (0235) Le gouvernement devra jouer un rôle proactif dans cette quête de la paix; il devra exercer des pressions politiques, déléguer des observateurs impartiaux et envoyer des forces de maintien de la paix, accorder de l'aide humani ...[+++]

It means not only calling for Israel to pull out of the territories but also recognizing the support and compensation for resettlement must come not just from Israel, but from Arab nations as well and from the broader international community (0235) It means a proactive role for the Canadian government in the cause of peace, a role in terms of political pressure, a role as impartial observers, a role as peacekeeping forces, a role in terms of humanitarian aid, a role in terms of support for resettlement and a role in terms of ongoing monitoring of any peace proposal that is arrived at.


13. note que la délégation de l'Union européenne sera appelée à jouer un rôle déterminant lors des négociations et estime que, tout en se fondant sur l'acquis communautaire, la Communauté devra envisager d'examiner et de soutenir des propositions de lutte antitabac dépassant la législation communautaire actuelle;

13. Notes that the EC delegation will have a key role to play in the negotiations and believes that, while taking as a basis the Community acquis, the Community must also be open to considering and supporting proposals for tobacco control measures going beyond existing EU legislation;


(4 bis) La phase la plus difficile des travaux effectués en vue de l'élimination totale des mines antipersonnel reste à accomplir, et la Communauté devra continuer à jouer avec détermination son rôle prépondérant jusqu'à ce que cet objectif soit pleinement atteint.

(4a) The hardest part of the task of eliminating all anti-personnel landmines still remains to be accomplished, and determined Community leadership will need to be maintained until that goal is fully achieved.


La Communauté devra continuer à jouer un rôle pilote pour que d'autres progrès soient accomplis.

The Community will need to continue to take a leading role if further progress is to be made.


En sa qualité de premier donateur d'aides, la Communauté européenne devra en effet mettre à profit cette occasion pour jouer sur la scène internationale le rôle de guide qui lui incombe, vu l'absence des États-Unis, et contribuer ainsi, avec d'autres institutions internationales, au succès de cet événement.

As the leading donor of aid, the European Community must take this opportunity to play its rightful guiding role on the international stage – in the absence of the United States – contributing along with the other international institutions to the success of this event.


13. note que la délégation de la Communauté sera appelée à jouer un rôle déterminant lors des négociations et estime que, tout en se fondant sur l'acquis communautaire, la Communauté européenne devra envisager d'examiner et de soutenir des propositions de lutte antitabac dépassant la législation communautaire actuelle;

13. Notes that the EC delegation will have a key role to play in the negotiations and believes that, while taking as a basis the acquis communautaire, the European Community must also be open to considering and supporting proposals for tobacco control measures going beyond existing EU legislation;


La Communauté européenne devra être en mesure de jouer un rôle en faveur d'une coopération renforcée pour la collecte d'informations et l'échange de connaissances et de meilleures pratiques - les best practices - entre États membres.

The European Community will need to carve itself a role in the increasing cooperation between Member States in collating data and exchanging expertise and best practices.


À la fin, il disait que c'est la communauté qui devra jouer ce rôle.

At the end, he said that it is the community that will have to play a role.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté devra jouer ->

Date index: 2022-11-29
w