Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale devra jouer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration du Séminaire international sur la publicité et le rôle que les organes d'information peuvent jouer pour mobiliser l'opinion internationale contre l'apartheid

Declaration of the International Seminar on Publicity and the Role of Mass Media in the International Mobilization against Apartheid


Séminaire international sur la publicité et le rôle que les organes d'information peuvent jouer pour mobiliser l'opinion internationale contre l'apartheid

International Seminar on Publicity and the Role of Mass Media in the International Mobilization against Apartheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment pourrait-on restructurer les institutions internationales comme l'Organisation mondiale du commerce, le Fonds monétaire international, la Banque mondiale et l'Organisation de coopération et développement économique, en fonction de la montée de l'influence de la Chine dans le monde, et quel rôle le Canada devra-t-il jouer dans cet effort de restructuration?

How should international institutions, such as the World Trade Organization, the International Monetary Fund, the World Bank and the Organization for Economic Co-operation and Development, be restructured in order to accommodate China's rise in global power? And what role should Canada play in that restructuring?


10. souligne que l'Union européenne devra jouer un rôle pionnier lors de la conférence des pays donateurs pour le Sud-Soudan, dans le courant de l'année, et encourager activement d'autres donateurs à suivre son exemple; demande aux créanciers internationaux d'annuler la dette internationale du Soudan et du Sud‑Soudan;

10. Emphasises that the EU must play a leading role at the South Sudan Pledging Conference later this year and actively encourage other donors to do the same. Calls on international creditors to cancel Sudan and South Sudan’s international debt;


7. souligne que l'Union européenne devra jouer un rôle pionnier lors de la conférence des pays donateurs pour le Sud-Soudan, dans le courant ultérieur de l'année, et encourager activement d'autres donateurs à suivre son exemple; invite les créanciers internationaux à annuler la dette internationale du Soudan et du Sud-Soudan;

7. Emphasises that the EU must play a leading role at the South Sudan Pledging Conference later this year and actively encourage other donors to do the same; calls on international creditors to cancel Sudan and South Sudan's international debt;


8. souligne que l'Union européenne devra jouer un rôle pionnier lors de la conférence des pays donateurs pour le Sud-Soudan, dans le courant ultérieur de l'année, et encourager activement d'autres donateurs à suivre son exemple; invite les créanciers internationaux à annuler la dette internationale du Soudan et du Sud-Soudan;

8. Emphasises that the EU must play a leading role at the South Sudan Pledging Conference later this year and actively encourage other donors to do the same. Calls on international creditors to cancel Sudan and South Sudan's international debt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que je peux vous dire, par ailleurs, c'est que, pour obtenir des résultats, la communauté internationale devra jouer un rôle pendant encore longtemps.

What I can say is that the international community, if it's to be successful, is going to have to be involved for a long time.


L’Union devra jouer un rôle majeur au niveau aussi bien de la gestion de missions civiles internationales que du renforcement de l’avenir européen du Kosovo.

The EU will have to play a leading role both in the running of international civilian missions and in support of Kosovo’s European prospects.


Il ne suffira pas de demander à Israël de retirer ses troupes des territoires; il faudra aussi admettre que l'appui et les indemnisations pour la réinstallation devront venir non seulement d'Israël, mais aussi des nations arabes et de la communauté internationale (0235) Le gouvernement devra jouer un rôle proactif dans cette quête de la paix; il devra exercer des pressions politiques, déléguer des observateurs impartiaux et envoyer des forces de maintien de la paix, accorder de l'aide humanitaire, appuyer la réinstallation et assure ...[+++]

It means not only calling for Israel to pull out of the territories but also recognizing the support and compensation for resettlement must come not just from Israel, but from Arab nations as well and from the broader international community (0235) It means a proactive role for the Canadian government in the cause of peace, a role in terms of political pressure, a role as impartial observers, a role as peacekeeping forces, a role in terms of humanitarian aid, a role in terms of support for resettlement and a role in terms of ongoing monitoring of any peace proposal that is arrived at.


Et notamment - je m'éloigne une seconde du débat que nous avons ici - dans ce qui s'annonce si la coalition internationale continue à être ce qu'elle est, continue à jouer un rôle, si on continue à prétendre qu'elle est nécessaire, et je crois qu'elle est nécessaire pour lutter contre le terrorisme, le Parlement européen devra veiller à surveiller de près ce que les Conseils européens, mais aussi ce que les États membres de l'Union ...[+++]

And in particular – and I am straying from the current debate for a second – in terms of what we can expect if the international coalition continues as it is, if it continues to play a role, if we continue to believe that it is necessary, and I believe that it is necessary in order to combat terrorism, the European Parliament must closely monitor the decisions made by European Councils and also by the Member States of the Union, because as I have said previously, and I will continue to repeat, there are several dangers in this respect ...[+++]


L'OTAN devra prendre une décision en fin de semaine et le Canada peut jouer un rôle de chef de file dans cette affaire, qu'il s'agisse de prendre résolument un engagement dans ce sens tout de suite ou de continuer à croire naïvement que Milosevic acceptera un accord qui nous permettra de participer à une force de l'OTAN ou à une force internationale de maintien de la paix.

NATO will have to decide this weekend, and Canada can a lead in the matter, whether we are willing to make that commitment now or whether we will stick to the naive belief there will be an accord with Milosevic that will allow NATO or a part of an international force to go in there as peacekeepers.




Anderen hebben gezocht naar : internationale devra jouer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

internationale devra jouer ->

Date index: 2024-04-11
w