Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaires montrent également » (Français → Anglais) :

À l'échelle communautaire, des exemples montrent également que le programme permet d'améliorer la situation.

At the community level, there are examples that show the program is making a difference.


Ils témoignent également de la générosité de tant de particuliers et d'entreprises de la circonscription et montrent l'énorme capacité organisationnelle du Centre communautaire 55 et des membres de son personnel, qui sont tous animés par la générosité et l'esprit du temps des Fêtes.

These numbers also speak to the generosity of so many constituents and businesses in the riding, as well as to the tremendous organizational capacity of Community Centre 55 and its staff, all of whom have hearts of gold and are moved by the spirit of Christmas.


Un certain nombre de dispositions transitoires convenues lors des négociations montrent également que, dans certains domaines, les pays candidats doivent poursuivre les efforts jusqu'à ce qu'ils soient en mesure d'appliquer pleinement l'acquis communautaire.

A number of transitional arrangements agreed in the negotiations also demonstrate that in certain areas candidate countries need to continue efforts until they are in a position to apply fully the Community acquis.


Les contributions au livre vert « PPP » et les discussions menées avec les parties prenantes dans le cadre de la consultation publique, de même que l’expérience acquise dans le cadre des procédures au titre de l’article 226 du Traité CE, montrent qu’une clarification est également nécessaire pour identifier dans quelle mesure le droit communautaire s’applique à la délégation de tâches à des organismes publics et pour déterminer quelle forme de coopération ne relève pas du ...[+++]

Contributions to the PPP Green Paper and discussions with stakeholders in the context of this public consultation as well as experiences in the context of Article 226 EC Treaty procedures have shown that clarification is also needed in order to identify to what extent Community law applies to the delegation of tasks to public bodies, and which forms of co-operation remain outside the scope of internal market provisions.


Les contributions au livre vert « PPP » et les discussions menées avec les parties prenantes dans le cadre de la consultation publique, de même que l’expérience acquise dans le cadre des procédures au titre de l’article 226 du Traité CE, montrent qu’une clarification est également nécessaire pour identifier dans quelle mesure le droit communautaire s’applique à la délégation de tâches à des organismes publics et pour déterminer quelle forme de coopération ne relève pas du ...[+++]

Contributions to the PPP Green Paper and discussions with stakeholders in the context of this public consultation as well as experiences in the context of Article 226 EC Treaty procedures have shown that clarification is also needed in order to identify to what extent Community law applies to the delegation of tasks to public bodies, and which forms of co-operation remain outside the scope of internal market provisions.


M. MONTI a commenté: "Ces décisions montrent bien la détermination de la Commission à assurer la bonne application du droit communautaire: les règles du jeu instituant le marché unique ne doivent pas seulement être instituées, mais également appliquées.

In Mr Monti's words, "These decisions show how determined the Commission is to ensure that Community law is properly applied: not only must the ground rules for the single market be laid down, but they must also be implemented.


Les aéroports communautaires montrent également une grande diversité en ce qui concerne leur structure financière et leur niveau d'autonomie financière.

The financial structure and degree of financial autonomy of Community airports also varies greatly.


J'ai quelques données, que la Fondation Max Bell vous a peut-être soumises également—nous faisons aussi partie de son conseil d'administration—qui montrent que de façon générale, les fondations privées font aussi bien que les fondations communautaires et les autres pour lutter contre la pauvreté, aider les petits organismes de charité et les établissements éducatifs.

I have some data, which Max Bell might have given you as well—and we're on the board of that foundation—that shows that across the board, private foundations have done just as much as community foundations or any other foundations in dealing with poverty, small charities, and education.


w