Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire étaient cependant » (Français → Anglais) :

Mes sentiments étaient cependant mitigés parce que, d’autre part, je m’inquiète fortement de l’envahissement du droit communautaire, de l’ingérence croissante de l’Europe dans des questions qui, selon moi, relèvent incontestablement de la subsidiarité et qu’il vaudrait vraiment mieux laisser aux États membres.

But my feelings were mixed, because on the other hand I am particularly wary of and alarmed by the growing encroachment of European law, by more and more European meddling and interfering in things which to my mind are unquestionably matters for subsidiarity and would really be better left to Member States.


25. reconnaît que les citoyens européens sont de plus en plus méfiants à l'égard de l'Union européenne; réaffirme cependant que le traité de Lisbonne contient les éléments indispensables pour vaincre cette méfiance en renforçant la démocratie parlementaire, la transparence et l'État de droit, en donnant un caractère contraignant aux droits fondamentaux, en développant la citoyenneté et en renforçant la capacité de l'Union à agir efficacement sur son territoire et à l'extérieur de celui-ci; reconnaît toutefois aussi que la crise financière a montré que les instruments communautaires ...[+++]

25. Acknowledges that there is increasing mistrust on the part of European citizens towards the European Union; however, reiterates that the Lisbon Treaty contains the elements needed to overcome that mistrust by strengthening parliamentary democracy, transparency and the rule of law, by enshrining fundamental rights, developing citizenship and enhancing the ability of the enlarged Union to act effectively at home and abroad; acknowledges also, however, that the financial crisis has shown that the Community instruments in the area of economic and financial policy are inadequate;


Certains éléments laissaient cependant à penser que les prix de vente sur les marchés non communautaires étaient, après prise en compte des frais de transport, du même ordre que les prix de vente dans la Communauté.

There were, however, indications that sales price levels to the non-Community markets were, allowing for transport costs, of the same order of magnitude as sales to the Community.


Des retards sont intervenus presque partout, mais la plupart des évaluateurs nationaux des programmes relevant de cette initiative communautaire étaient cependant en place à la fin du mois de novembre 2002.

In most cases appointments were delayed, but most of the national evaluators for the Community Initiative programmes were already in place by the end of November 2002.


Des retards sont intervenus presque partout, mais la plupart des évaluateurs nationaux des programmes relevant de cette initiative communautaire étaient cependant en place à la fin du mois de novembre 2002.

In most cases appointments were delayed, but most of the national evaluators for the Community Initiative programmes were already in place by the end of November 2002.


N’oublions pas, cependant, que nous n’aurions pas à nous inquiéter de ce problème si tous les principes communautaires, dont la libre circulation des services et de la main-d’œuvre, étaient respectés.

Let us not forget, however, that we would not have to worry about this problem if all EU principles, including the free movement of services and labour, were being upheld.


Il est cependant prévu d'augmenter les dépenses communautaires consacrées aux infrastructures sociales; une nouvelle orientation a été donnée aux programmes qui étaient en suspens et les dépenses ont été mieux ciblées sur les priorités fixées dans le programme d'action.

However, EC spending on social infrastructure is planned to rise, dormant programmes have been re-directed, and spending better focused on those priorities established by the PfA.


Nous faisons remarquer cependant que même si les fonds réels étaient accrus pour Leader +, l'initiative communautaire se serait à nouveau avérée inefficace, parce que le caractère anti-agricole de la PAC qui sera appliquée dans le cadre de l’Agenda 2000 et de l'OMC ne peut pas être compensé ni atténué par de tels types de programmes dont la conclusion pour de nombreuses régions est la dissimulation, la désorientation et la corruption des consciences.

We must point out, however, that even if the actual appropriations available for LEADER + were increased, the Community initiative would still be ineffectual because such programmes cannot compensate for or blunt the anti-farming nature of the CAP that will be implemented in the context of ‘Agenda 2000’ and the WTO.


attire cependant l'attention sur les conséquences négatives qu'une telle intégration pourrait avoir en ce qui concerne la catégorie 3 du budget communautaire, étant donné que 60,9% des fonds de cette catégorie étaient destinés en 1995 à des actions dérivées de l'application du quatrième programmecadre de recherche dans lequel la Commission estime que seulement 15% des crédits destinés aux projet s de recherche dans le secteur de l'acier et du charbon e ...[+++]

12. Draws attention, however, to the negative effects which such incorporation could have on heading 3 of the Community budget in view of the fact that 60.9% of the funds for that heading were allocated in 1995 to activities stemming from implementation of the fourth research framework programme, which, according to the Commission, provides only 15% of the appropriations allocated to research projects in the steel sector and 50% of the appropriations allocated to research projects in the coal sector;


L'accès au cabotage communautaire des navires enregistrés sous ce registre pourrait cependant être refusé s'il était établi qu'ils n'étaient pas effectivement soumis au traité et au droit communautaire dérivé.

Nonetheless, ships entered in this register could be refused access to Community cabotage if it were established that they were not effectively subject to the Treaty and to the Community law derived from it.


w