Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaire devrait logiquement " (Frans → Engels) :

Une fois achevée la négociation de ces dernières mesures, l'action communautaire devrait, logiquement, se concentrer sur une application commune et un contrôle commun de cette application au niveau européen, y compris dans les nouveaux États membres.

Once completed the negotiation of the remaining FSAP measures, the focus of Community action should, logically, move into ensuring common implementation and enforcement at European level, including in the new Member States.


Une fois achevée la négociation de ces dernières mesures, l'action communautaire devrait, logiquement, se concentrer sur une application commune et un contrôle commun de cette application au niveau européen, y compris dans les nouveaux États membres.

Once completed the negotiation of the remaining FSAP measures, the focus of Community action should, logically, move into ensuring common implementation and enforcement at European level, including in the new Member States.


A ce titre, le rapporteur rappelle que l'article 10 du TCE impose aux institutions communautaires le principe de coopération loyale et que la Cour de Justice des Communautés européennes a établi dans le chef des institutions cette obligation qui devrait logiquement s'imposer à chaque fois que des institutions ou des organes se trouvent sollicités.

The rapporteur would nevertheless have wished the European Parliament to be consulted first at the time of the initial Commission proposal authorising Member States to sign the Convention and then to be given a reasonable amount of time to consider the matter. In this connection, the rapporteur would draw attention to the fact that Article 10 of the EC Treaty imposes a duty of cooperation on Community institutions and that the Court of Justice of the European Communities has established that the institutions have a such an obligation in all cases where institutions or bodies are called upon.


3. demande par conséquent que le rôle de la Commission soit renforcé et souligne le rôle central qu'elle devrait jouer en tant que gardienne de la norme communautaire, tandis que le groupe des régulateurs européens (GRE) devrait continuer d'agir en tant qu'organe consultatif assistant la Commission, conformément à la décision 2002/627/CE, en vue de l'application logique et cohérente du cadre réglementaire en vertu de l'article 7, p ...[+++]

3. Calls therefore for the Commission's role to be strengthened and stresses that it should play a central role as the guardian of Community legislation, whereas the European Regulators Group (ERG) should continue to act as a consultative and advisory body for the Commission in accordance with Decision 2002/627/EC, with the goal of consistent and coherent application of the regulatory framework under Article 7(2) of the Framework Directive;


H. considérant que la cohérence et la logique de la politique communautaire en matière de droits de l'homme et de démocratie doit être garantie par un renforcement de la coopération et du dialogue entre les institutions communautaires, et considérant que le rôle du Parlement européen dans la politique de l'UE en matière de droits de l'homme devrait, compte tenu du développement récent des instruments et des mécanismes de cette politique par le Conseil et la Commission, être plus axé sur un contrôle de la politique conduite par ces in ...[+++]

H. whereas the coherence and consistency of EU policy on human rights and democracy must be ensured by improved cooperation and dialogue between the EU institutions, and the role of Parliament in EU human rights policy should, in the light of the recent development of human rights policy instruments and mechanisms by the Council and the Commission, be targeted more towards controlling the policies of these institutions,


Le Parlement considère, comme il l'a souligné dans les récents rapports concernant les organisations régionales de pêche, le contrôle et la surveillance au sein des organisations régionales de pêche devraient être de la compétence exclusive de la Communauté, et qu'il devrait revenir aux institutions de l'Union, et particulièrement à la Commission, d'adopter les mesures nécessaires pour faire face à ces obligations, le financement de ces mesures devant logiquement être à la charge du budget communautaire ...[+++]

Parliament has highlighted in recent reports on regional fisheries organisations that responsibility for control and surveillance within them should be solely that of the Community, and that it should be up to the institutions of the European Union, and particularly the Commission, to adopt the necessary measures to meet these obligations. As a result, it is logical that the action should be funded from the Community budget.


(F) L'attribution de fonctions d'enquête pénale à l'UCLAF et la création d'un parquet européen constitueraient l'aboutissement logique vers lequel il faut tendre: le Parlement européen devrait réfléchir, avec la Commission et le Conseil, aux instruments les plus appropriés pour atteindre cet objectif (Traité; Convention du Titre VI du TUE; actes communautaires de droit dérivé, aux termes de l'art. 280 du TCE, tel que modifié par ...[+++]

F. the assignment to the UCLAF of responsibility for criminal inquiries and the establishment of a European prosecution service would be the logical goal to pursue; Parliament should, together with the Commission and Council, consider the most appropriate means of achieving this goal (treaty; convention within the meaning of Title VI of the TEU; Community secondary legislation in accordance with Article 280 of the EC Treaty, as amended by the Amsterdam Treaty).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautaire devrait logiquement ->

Date index: 2020-12-23
w