Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission veut montrer " (Frans → Engels) :

Afin de permettre que les Européens soient au cœur de ce marché unique, la Commission veut montrer que ce marché ne s’oppose pas au développement des services d’intérêt général et des grandes infrastructures.

In order to ensure that European citizens are at the heart of the single market, the Commission wants to demonstrate that the market does not constitute a barrier to the development of services of general interest and major infrastructure.


En nommant à la tête de sa représentation de Londres un fonctionnaire de haut rang, la Commission veut montrer qu’elle est déterminée à coopérer très étroitement avec le nouveau gouvernement et toutes les formations politiques au Royaume-Uni.

By appointing a high-ranking official in London, the Commission wants to show that it is committed to working very closely with the new government, as well as with all political groups in the United Kingdom.


Je pense que vous auriez tort de ne pas nous montrer un rapport intermédiaire que vous avez reçu, simplement parce qu’il ne dit pas ce que la Commission veut entendre sur cette question.

I think it is wrong if you have received an interim report and you are not showing it to us because it does not show what the Commission wants on this issue.


En présentant cet amendement au nom du groupe du PPE–DE, le rapporteur veut montrer notre volonté d'obtenir que le dossier reprenne son cours, bien que nous ayons annoncé que si les autres groupes politiques n'approuvent pas l'amendement, nous demanderons le renvoi du rapport à la commission compétente au fond.

By presenting this amendment on behalf of the PPE-DE Group, this rapporteur wants to show our willingness to get back on course, although we have announced that if the other political groups do not support the amendment, we will ask for the report to be returned to the competent committee for the fund.


Viviane Reding a déclaré lors de la remise du Prix : « Avec ce Prix « Nouveaux talents de l’Union européenne », la Commission veut montrer l’importance de promouvoir les films européens et de donner leur chance à de jeunes cinéastes de talent.

At the prize presentation, Viviane Reding said “With this ‘New talent in the European Union’ Prize the Commission wants to underline the importance of promoting European films and giving our talented young filmmakers their chance to shine.


On se demande vraiment pourquoi la Commission veut abandonner cette possibilité de montrer aux citoyens l’effet direct d’une politique communautaire sur leur vie quotidienne.

One wonders for what possible reason the Commission should want to abandon this opportunity to show people the direct impact of a Community policy on their everyday lives.


« En proposant de faire de 2004 l'Année européenne de l'éducation par le sport, la Commission veut montrer que le sport n'est pas seulement un spectacle mais qu'il possède aussi une forte dimension sociale, qu'il est un formidable instrument d'éducation et d'intégration » a déclaré Viviane Reding, ajoutant : « Les Jeux olympiques et paralympiques d'Athènes sont une occasion que les Européens ne doivent pas manquer pour mettre en avant notre vision du sport.

"In proposing to make 2004 the European Year of Education through Sport, the Commission wishes to show that sport is not only a spectator entertainment but also has a strong social dimension and is a powerful educational instrument and tool for promoting integration" said Viviane Reding, adding: "The Olympic and Paralympic Games in Athens are an opportunity that we in Europe must not miss to put forward our vision of sport.


En adoptant cette approche, la Commission veut montrer aux États membres, aux autres institutions communautaires, aux partenaires commerciaux et à la société civile qu'il est nécessaire de répondre aux préoccupations du public par des actions concrètes.

With this approach, the Commission wishes to signal to Member States, other Community institutions, trading partners and civil society that it is necessary to respond to public concern with concrete action.


En ajoutant, lors du choix du lauréat, la condition que le film ait bénéficié d'un soutien par le programme Media, la Commission veut montrer l'importance qu'elle attache au développement, à la promotion et à la distribution des films, moments cruciaux de la production.

By adding the further condition, when awarding the prize, that the film must have received support from the Media programme, the Commission wishes to underscore the importance it attaches to the development, promotion and distribution of films, crucial phases in the production process.


Si la Commission veut se montrer utile, Madame Wallström, faites passer le mot aux États membres. Vous avez deux possibilités : ou bien vous faites montre de bonne volonté dans la procédure de conciliation et votre industrie bénéficie d'un second délai de cinq ans, ou bien vous adoptez une position de barrage, comme c'est le cas actuellement, et vous vous retrouvez face à une interdiction de commercialisation applicable depuis le 30 juin.

If the Commission wants to be helpful, Mrs Wallström, then you can tell the Member States that they have two options: one is to be helpful to the conciliation procedure, and then your cosmetics industry will get another five years added on to the five it has already got. Alternatively, you can be unhelpful and keep on blocking as you are doing at the moment, and then you will have a marketing ban dating back to 30 June.




Anderen hebben gezocht naar : commission veut montrer     commission     commission veut     pas nous montrer     rapporteur veut     rapporteur veut montrer     pourquoi la commission     possibilité de montrer     veut se montrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission veut montrer ->

Date index: 2025-04-21
w