Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission tiennent davantage » (Français → Anglais) :

demande instamment à la Commission de veiller à ce que toutes les négociations commerciales tiennent compte des besoins et intérêts spécifiques des PME; fait remarquer qu'il conviendrait dès lors d'identifier les domaines de négociation où les PME rencontrent davantage de problèmes que les autres catégories d'entreprises et de se concentrer sur ces aspects lors de la négociation d'accords commerciaux avec des pays tiers; est favo ...[+++]

Urges the Commission to ensure that the specific needs and interests of SMEs are reflected in all trade negotiations; observes that this would imply identifying the areas of negotiations where problems affect SMEs more than other categories of businesses, and focusing on them in the process of negotiating commercial agreements with third countries; supports a reform of the multilateral framework for involving SMEs at the WTO and for ensuring faster arbitration and settlement of disputes for SMEs;


Il importe également, afin que l'EMAS présente davantage d'intérêt pour les organisations, que les États membres et la Commission tiennent compte de l'EMAS dans leurs politiques de passation de marchés et, le cas échéant, qu'ils fassent référence à l'EMAS ou à des systèmes de management environnemental équivalents dans les conditions d'exécution des marchés de travaux ou de services.

They should also, in order to raise the attractiveness of EMAS for organisations, take account of EMAS in their procurement policies and, where appropriate, refer to EMAS or equivalent environmental management systems as contract performance conditions for works and service.


Les problèmes tiennent davantage aux nuances, peut-être sur la question de savoir jusqu’où il est préférable d’aller dans les affaires individuelles, mais autrement, la commission était en général d’accord avec cette position.

The problems lie more in the nuances, perhaps in the issue of how far one should actually go in individual cases, but otherwise, the committee was in general agreement on this.


Cela peut augmenter le soutien des citoyens pour le travail de la Commission, ainsi que contribuer à ce que les membres de la Commission tiennent davantage compte de l’opinion des citoyens, comme les députés européens le font.

This could enhance public support for the Commission’s work and can also help the members of the Commission take more account of public opinion, as this is done by MEPs.


12. demande que, dans la perspective des prochaines réformes de la PAC, la Commission se penche sur la possibilité d'instaurer des nouveaux mécanismes d'appui sectoriel qui tiennent davantage compte des exigences environnementales, de développement durable et de protection de la multifonctionnalité agricole, en tirant les enseignements bénéfiques de l'expérience des indemnisations compensatoires pour les zones défavorisées et confrontées à des contraintes environnementales spécifiques, surtout dans la perspective ...[+++]

12. With a view to the forthcoming CAP reforms, calls on the Commission to consider the possibility of establishing new sectoral support mechanisms which are more in tune with requirements relating to the environment, sustainable development and the protection of agricultural multifunctionality and to learn from the valuable experience of compensatory payments for disadvantaged areas with specific environmental restrictions, particularly in view of the EU's enlargement to include the countries of central and eastern Europe.


Il importe également, afin que l'EMAS présente davantage d'intérêt pour les organisations, que les États membres et la Commission tiennent compte de l'EMAS dans leurs politiques de passation de marchés et, le cas échéant, qu'ils fassent référence à l'EMAS ou à des systèmes de management environnemental équivalents dans les conditions d'exécution des marchés de travaux ou de services.

They should also, in order to raise the attractiveness of EMAS for organisations, take account of EMAS in their procurement policies and, where appropriate, refer to EMAS or equivalent environmental management systems as contract performance conditions for works and service.


La Commission souhaite le renforcement, dans ces domaines, de politiques qui tiennent tout particulièrement compte des besoins des immigrants, en y associant davantage les immigrants eux-mêmes.

The Commission calls for policies which take specifically into account the needs of immigrants to be strengthened in these areas with greater participation by immigrants themselves.


12. demande à la Commission, au moyen de l'instrument des orientations pour la politique de l'emploi pour l'an 2000, de faire en sorte que les États membres tiennent davantage compte du tourisme et des activités connexes, en particulier dans leurs plans d'action nationaux pour l'emploi;

12. Calls on the Commission to ensure that, by means of the year 2000 employment policy guidelines, tourism and the activities relating thereto are given greater consideration by the Member States, particularly in their national employment plans;


7. partage l'avis de la Commission selon lequel une bonne rentabilité est nécessaire pour favoriser une croissance tirée par l'investissement mais souligne que l'investissement est guidé par toute une série de facteurs complexes, parmi lesquels les marchés de biens et de services émergents ou nouveaux; note à cet égard que l'Union européenne n'innove pas encore assez par rapport aux États-Unis et au Japon où les dépenses de recherche et développement tiennent davantage compte du marché que dans l'Union européenne ...[+++]

7. Endorses the Commission's view that healthy profitability is necessary for an investment-led growth but points out that investment is motivated by a number of complex factors one of which is emerging or new markets for goods and services; in this respect, the EU has not yet innovated satisfactorily compared with the USA and Japan where R D expenditure is concentrated closer to the market than in the EU;


Avant la fin de 1996, la Commission européenne compte proposer aux Quinze des changements pragmatiques aux règles sur les fusions et concentrations d'entreprises qui tiennent davantage compte de la réalité sans cesse grandissante d'un grand marché intérieur.

Before the end of 1996, the European Commission counts on proposing pragmatic changes to the Fifteen on the regulatory framework on mergers and concentrations between companies which fully take account of the reality of the increasing growth of the Single Market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission tiennent davantage ->

Date index: 2023-04-27
w