Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission temporaire devrait maintenant entamer » (Français → Anglais) :

La commission temporaire devrait maintenant entamer le reste de son mandat de 12 mois, pendant lequel elle devrait faire des visites officielles dans différents pays, y compris la Pologne.

The Temporary Committee should now proceed with the rest of its 12-month mandate, during which it should make official visits to various countries, including Poland.


La Commission européenne devrait maintenant surveiller en permanence l’application de la loi.

The European Commission should now continually monitor the application of the law.


L'Union européenne - et c'est ce que j'attends de la Commission européenne - devrait maintenant élaborer un plan stratégique pour soutenir l'opposition démocratique, pour soutenir la société civile et les organisations non gouvernementales ainsi que pour soutenir les médias libres.

Today, the European Union – and this is what I would expect from the European Commission – should prepare a strategic plan for supporting the democratic opposition, for supporting civil society and non-governmental organisations, and for supporting free media.


Au plus tard le 31 décembre 2009, la Commission devrait évaluer si une garantie intégrale accordée pour certains soldes de comptes ayant fait l’objet d’une augmentation temporaire devrait être maintenue ou introduite.

The Commission should assess, by 31 December 2009, whether full coverage for certain temporarily increased account balances should be maintained or introduced.


La Commission va maintenant entamer l’élaboration de propositions législatives détaillées conformément à l’approche décrite dans la présente communication.

The European Commission will now begin working on detailed proposals for delivering the legislative approach outlined in this Communication.


Nous devrions donc lancer de toute urgence notre propre enquête, si possible en coopération avec le Conseil de l’Europe, de manière à essayer de trouver de véritables réponses aux questions que nous nous posons encore, une commission temporaire devrait être mise sur pied dès que possible et être suivie d’une véritable commission d’enquête, si cela s’avère nécessaire.

We should therefore, as a matter of urgency, launch our own inquiry, possibly in cooperation with the Council of Europe, so as to try to find real answers to the questions we are still left with, whereby a temporary committee should be set up as soon as possible, to be followed by a real inquiry committee if that turns out to be necessary.


salue l'œuvre de sa commission temporaire sur l'utilisation alléguée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, dont le rapport a produit une résolution adoptée en séance plénière le 14 février 2007 (26); souhaite qu'à tous les niveaux, l'Union et les États membres œuvrent de concert à exposer et dénoncer la pratique des «redditions extraordinaires», maintenant et toujours; invite à cet égard la Commission à présenter au Parlement un rapport sur les réponses qu'il a reçues à la lettre du 23 juillet 2 ...[+++]

Acknowledges the work of its Temporary Committee on the alleged use of European countries by the CIA for the transportation and illegal detention of prisoners, and the report of that Committee resulting in the resolution in that regard adopted by Parliament on 14 February 2007 (26); requests the European Union and Member States to work together at all levels to expose and denounce the practice of extraordinary rendition now and in the future; calls, in this respect, on the Commission to report back to Parliament on the answers to it ...[+++]


E. considérant que la commission temporaire devrait présenter son rapport définitif avant que le Conseil européen définisse sa position commune,

E. whereas the Temporary Committee should present its final report before the European Council establishes its common position;


L'UE – l’ensemble des vingt-cinq États membres et la Commission européenne – devrait maintenant saisir l’occasion unique qui lui est offerte par la dynamique existante et présenter une stratégie commune, cohérente et globale pour faire de l’Afrique la première priorité dans la mise en œuvre du «dispositif OMD»[i] de la Commission et du «consensus européen», la nouvelle politique de développement de l’UE.[ii] L'objectif de la présente communication est de présenter une stratégie de l'UE à long terme pour promouvoir la réalisation des OMD en Afrique , destinée à être adoptée pa ...[+++]

The EU – all 25 Member States and the European Commission – should now together seize the unique opportunity created by the existing dynamics in Africa and present a common, coherent and comprehensive strategy to make Africa the first priority for implementation of the Commission’s “MDG package”[i] and the “European Consensus”, the EU’s new development policy.[ii] The objective of this communication is to present a long-term EU Strategy to promote the achievement of the MDGs in Africa to be adopted by the European Council in December 2005.


La Commission va maintenant entamer les travaux sur ce point, en vue de présenter une proposition d'ici la fin de 2002.

The Commission will now begin work on this with the intention of making a proposal by the end of 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission temporaire devrait maintenant entamer ->

Date index: 2020-12-31
w