Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission souhaite également renforcer " (Frans → Engels) :

Les explications concernant le recrutement de membres des Forces canadiennes et de la Gendarmerie royale du Canada indiquent qu'on souhaite également renforcer la sensibilisation aux enjeux sociaux.

In the explanation of recruiting Canadian Forces and Royal Canadian Mounted Police, it also says “to raise awareness of social issues”.


La Commission souhaite également attirer l'attention de l'honorable député sur le fait que la diffusion vidéo numérique portable, la norme de télévision mobile retenue par la Commission, peut diffuser un nombre important de canaux, ce qui permet de renforcer le pluralisme des médias.

The Commission would also like to draw the Honourable Member's attention to the fact that DVB-H, the mobile TV standard favoured by the Commission, can carry a large number of channels, thus enhancing media pluralism.


Elle exprime également des doutes sur le fait que les injections financières soient limitées au minimum nécessaire à la restructuration de la SNCM, que l’entreprise y participe avec suffisamment de ressources propres et que le plan de restructuration permette la viabilité de l’entreprise à long terme. La Commission souhaite également s’assurer que les subventions financières octroyées à la SNCM ne seront pas à ...[+++]

The Commission also doubts whether financial assistance was kept to the absolute minimum required for restructuring SNCM, whether SNCM contributed enough of its own resources to the restructuring process, and whether the restructuring plan can actually secure the long-term viability of SNCM. The Commission also wishes to make sure that the financial subsidies granted to SNCM do not result in distortions of competition which are contrary to the common interest.


Parallèlement, la Commission a également renforcé son dialogue avec le secteur et d’autres afin d’évaluer comment améliorer encore les mesures d’autoréglementation de la publicité.

In parallel, the Commission has also reinforced its dialogue with industry and others to assess how to further improve advertising self-regulatory measures.


La Commission souhaite un renforcement des contrôles pour le grand requin blanc, dont les mâchoires et les dents sont très prisées comme souvenirs.

For the same reason, the Commission favours better trade control for the great white shark, whose jaws and teeth are prized as souvenirs.


La Commission souhaite également remercier la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie, dans son ensemble, pour son soutien et sa flexibilité, ce qui a pratiquement permis d’aboutir à une conclusion en première lecture.

The Commission would also like to thank the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy and the European Parliament as a whole for its support and flexibility, which almost ensured a conclusion at first reading.


La Commission souhaite également remercier la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie, dans son ensemble, pour son soutien et sa flexibilité, ce qui a pratiquement permis d’aboutir à une conclusion en première lecture.

The Commission would also like to thank the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy and the European Parliament as a whole for its support and flexibility, which almost ensured a conclusion at first reading.


En concertation avec les experts des États membres, la Commission devrait également renforcer l'expertise économique du Comité scientifique, technique et économique de la pêche (CSTEP).

Working with experts in the Member States, the Commission should also strengthen the economic capacity of the Scientific Technical and Economic Committee on Fisheries (STECF).


La Commission souhaite le renforcement, dans ces domaines, de politiques qui tiennent tout particulièrement compte des besoins des immigrants, en y associant davantage les immigrants eux-mêmes.

The Commission calls for policies which take specifically into account the needs of immigrants to be strengthened in these areas with greater participation by immigrants themselves.


A défaut, les aides accordées ne pourront produire tous les effets voulus, et c'est la population afghane qui en souffrira. Je souhaite également renforcer encore nos relations avec le Pakistan, qui vont de l'aide dans la lutte contre la pauvreté au niveau national au soutien à son intégration à l'économie mondiale.

I am also looking forward to reinforcing our growing relationship with Pakistan, which ranges from support for Pakistan's own fight against poverty at a domestic level, to support for its integration into the world economy.


w