Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission serait d'abord » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne les lignes directrices sur le prix abordable du service universel, la Commission estime qu'il serait plus pertinent d'établir des lignes directrices pour éclairer les ARN sur la manière d'évaluer ce niveau de prix abordable que des lignes directrices sur le niveau abordable des prix proprement dit.

On the question of guidelines on affordability of universal service, the Commission considers that there may be more scope for guidelines for NRAs on how affordability can be assessed than for guidelines on affordability per se.


Aussi la Commission propose-t-elle de supprimer l'inclusion obligatoire, à l'échelle de l'Union, de services universels plus anciens (tels que les téléphones publics payants, par exemple, qui peuvent demeurer une obligation à l'échelle nationale si l'État membre concerné en démontre les besoins) et de se concentrer sur la fourniture, à des tarifs abordables, de communications vocales et du haut débit en tant que service universel, lequel serait défini au moyen d'u ...[+++]

The Commission therefore proposes to remove the EU mandatory inclusion of older universal services (such as for example public payphones – which can remain an obligation at national level, if the needs are demonstrated by the Member State) and to focus on the affordable provision of voice communications and universal service broadband, which would be defined by way of a dynamic list of online services usable over the broadband connection.


Dans le cas où un tel impact serait constaté, la Commission serait-elle prête à aborder cette question avec l'administration américaine, dans le but de s'assurer que ces mesures n'isolent pas ou ne portent pas atteinte à la population civile iranienne?

If such an impact were to be identified, is the Commission willing to address this issue with the US Administration, with the goal of ensuring that the Iranian civilian population does not get isolated or damaged?


Je pense qu’une telle commission serait une grave erreur et ce, pour deux raisons: tout d’abord, parce que l’opinion publique a déjà tiré ses conclusions sur le plan politique et s’est exprimée par le verdict indiscutable des urnes et ensuite, parce qu’une commission d’enquête est tout à fait contraire à la forme et au fond des Traités et du règlement de cette Assemblée.

I believe that that would be a grave error for two reasons: firstly, because public opinion has already drawn its political conclusions and has expressed itself through its indisputable verdict at the ballot box, and secondly, Mr President, because a committee of inquiry is totally contrary to the substance and form of the Treaties and this House’s Rules of Procedure, which state that this is completely forbidden when a legal investigation is underway, because this is the appropriate means of determining who is actually responsible fo ...[+++]


Deux problèmes majeurs persistent: tout d'abord, la composition de la Commission seraitgie par un double système de membres de la Commission avec et sans droit de vote, qui ne semble pas viable.

Two major problems persist: the first is the new regime for the composition of the Commission.


La Commission serait disposée à engager des discussions concrètes avec les pays en ce qui concerne les conditions requises pour aborder ces questions en termes concrets.

The Commission would be prepared to lead concrete discussions with the countries regarding the requirements for how to take these issues forward in concrete terms.


Compte tenu du caractère sensible des thèmes abordés, ce groupe serait constitué de représentants des États membres et de la Commission.

Due to the sensitive nature of the topics under discussion, it would be composed of representatives from the Member States and the Commission.


Face à la situation de crise due à la fièvre aphteuse, la Commission serait-elle disposée à constituer sous la direction du commissaire David Byrne une équipe d'urgence, comprenant un expert scientifique désigné par la Commission, pour concevoir, piloter et contrôler un programme d'éradication de la fièvre aphteuse dans toute l'Europe et, d'abord, au Royaume-Uni ? Cette équipe se réunirait quotidiennement pour mettre à jour l'information et prendre toute mesure nécessaire.

In response to the continuing foot-and-mouth crisis, would the Commission be willing to establish an emergency task force, under the chairmanship of Commissioner David Byrne and including an EU Commission expert on foot-and-mouth disease, which would monitor, approve, and sanction an eradication programme for foot-and-mouth disease throughout Europe, and particularly the UK, and which would meet on at least a daily basis to update information and take any necessary action?


Face à la situation de crise due à la fièvre aphteuse, la Commission serait-elle disposée à constituer sous la direction du commissaire David Byrne une équipe d'urgence, comprenant un expert scientifique désigné par la Commission, pour concevoir, piloter et contrôler un programme d'éradication de la fièvre aphteuse dans toute l'Europe et, d'abord, au Royaume-Uni? Cette équipe se réunirait quotidiennement pour mettre à jour l'information et prendre toute mesure nécessaire.

In response to the continuing foot-and-mouth crisis, would the Commission be willing to establish an emergency task force, under the chairmanship of Commissioner David Byrne and including an EU Commission expert on foot-and-mouth disease, which would monitor, approve, and sanction an eradication programme for foot-and-mouth disease throughout Europe, and particularly the UK, and which would meet on at least a daily basis to update information and take any necessary action?


En ce qui concerne les lignes directrices sur le prix abordable du service universel, la Commission estime qu'il serait plus pertinent d'établir des lignes directrices pour éclairer les ARN sur la manière d'évaluer ce niveau de prix abordable que des lignes directrices sur le niveau abordable des prix proprement dit.

On the question of guidelines on affordability of universal service, the Commission considers that there may be more scope for guidelines for NRAs on how affordability can be assessed than for guidelines on affordability per se.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission serait d'abord ->

Date index: 2024-04-27
w