Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission refusant d'inclure " (Frans → Engels) :

La Commission devrait être habilitée à adopter les normes techniques de réglementation conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et aux articles 10 à 14 du règlement (UE) no 1093/2010 et du règlement (UE) no 1095/2010 en ce qui concerne les éléments précis des mesures relatives à la discipline du règlement, la notification des règlements internalisés, les informations et les autres éléments que le DCT doit inclure dans sa demande d’agrément, les conditions dans lesquelles les autorités compétentes des DCT peuvent a ...[+++]

The Commission should be empowered to adopt regulatory technical standards in accordance with Article 290 TFEU and with Articles 10 to 14 of Regulation (EU) No 1093/2010 and of Regulation (EU) No 1095/2010 with regard to the detailed elements of the settlement discipline measures; the reporting of internalised settlement; information and other elements to be included by a CSD in its application for authorisation; conditions under which the competent authorities of CSDs may approve their participations in the capital of certain legal entities, the infor ...[+++]


C'est pour cela qu'il a refusé d'inclure cette option et qu'il a simplement demandé aux agriculteurs s'ils voulaient conserver la Commission du blé telle qu'elle est ou s'ils voulaient s'en débarrasser purement et simplement.

With this in mind, he refused to include this option and asked farmers only if they wanted the Wheat Board as it was or no Wheat Board at all.


(63) La Commission devrait être habilitée à adopter les normes techniques de réglementation conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et à la procédure énoncée aux articles 10 à 14 du règlement (UE) n° 1095/2010 et aux articles 10 à 14 du règlement (UE) n° 1093/2010 en ce qui concerne les éléments précis des mesures relatives à la discipline du règlement; la notification des règlements internalisés; les informations et les autres éléments que le DCT doit inclure dans sa demande d'agrément; les conditions dans le ...[+++]

(63) The Commission should be empowered to adopt regulatory technical standards in accordance with Article 290 of the Treaty on the Functioning of the European Union and with the procedure set out in Articles 10 to 14 of Regulation (EU) No 1095/2010 and 10 to 14 of Regulation (EU) No 1093/2010 with regard to the detailed elements of the settlement discipline measures; the reporting of internalised settlement; information and other elements to be included by a CSD in its application for authorisation; conditions under which the competent authorities of ...[+++]


La Commission devrait être habilitée à adopter les normes techniques de réglementation conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et aux articles 10 à 14 du règlement (UE) no 1093/2010 et du règlement (UE) no 1095/2010 en ce qui concerne les éléments précis des mesures relatives à la discipline du règlement, la notification des règlements internalisés, les informations et les autres éléments que le DCT doit inclure dans sa demande d’agrément, les conditions dans lesquelles les autorités compétentes des DCT peuvent a ...[+++]

The Commission should be empowered to adopt regulatory technical standards in accordance with Article 290 TFEU and with Articles 10 to 14 of Regulation (EU) No 1093/2010 and of Regulation (EU) No 1095/2010 with regard to the detailed elements of the settlement discipline measures; the reporting of internalised settlement; information and other elements to be included by a CSD in its application for authorisation; conditions under which the competent authorities of CSDs may approve their participations in the capital of certain legal entities, the infor ...[+++]


Le Conseil ne s'est pas non plus opposé au projet de directive de la Commission visant à étendre l'autorisation du dioxyde de carbone en tant que substance active dans les produits utilisés pour lutter contre les arthropodes tels que les insectes, les arachnides et les crustacés (doc. 12271/10), ni au projet de décision de la Commission refusant d'inclure plusieurs substances, notamment le formaldéhyde, l'acide benzoïque et le sodium benzoate dans les listes des substances actives autorisées ( ...[+++]

Likewise, it did not oppose a draft Commission directive extending the authorisation for carbon dioxide as an active substance to products used for the control of arthropods, i.e. insects, arachnids and crustaceans (doc. 12271/10), and a draft Commission decision refusing to include several substances, inter alia formaldehyde, benzoic acid and sodium benzoate, in the lists of permitted active substances (doc. 12252/10).


C'est pourquoi les élus européens du Mouvement Démocrate regrettent le refus de la Commission d'inclure le secteur maritime dans les systèmes communautaires d'échange de quotas d'émissions.

That is why the Democratic Movement MEPs regret the Commissions refusal to include the maritime sector in the EU emissions trading systems.


Le VIH/sida provoque de grandes souffrances et pourtant le Parlement a refusé, au stade de l’examen en commission, d’inclure toutes les approches réputées efficaces.

HIV/AIDS causes great suffering and yet Parliament at committee stage refused to include all approaches known to be effective.


Pour répondre au rapporteur, Mme Attwooll, je répète qu’il est essentiel d’inclure la pêche illicite, non réglementée et non déclarée dans le programme de travail, mais la Commission refuse de qualifier cette question de priorité, étant donné que les priorités peuvent changer et qu’il en résulterait un affaiblissement inutile des priorités liées aux fonctions de l’agence.

In reply to the rapporteur, Mrs Attwooll, I repeat that, with regard to illegal, unregulated and unreported fishing, it is important to have these in the work programme, but the Commission does not agree that they should be indicated as a priority task since priorities can change and, therefore, it would be an unnecessary curtailment of the priorities with regard to the agency's functions.


La Commission va mettre à jour la charte des droits des passagers aériens pour y inclure la nouvelle législation communautaire sur les refus d'embarquement, les annulations et retards importants des vols aériens, et la responsabilité des transporteurs aériens.

The Commission will update the charter of air passengers' rights to include the new Community legislation on denied boarding, cancellation and long delays of flights and on the liability of air carriers.


Enfin—et là encore il s'agit de quelque chose de très technique—bien que nous essayons d'inclure la dimension du risque de l'évaluation humanitaire dans la décision de la Commission du statut de réfugié, les avis que nous avons obtenus de la Cour suprême indiquent clairement que, s'il s'était écoulé une période de temps considérable après le refus de la demande, la personne pourrait dire: «oui, la décision a peut-être été négative, ...[+++]

The final comment would be—and this again is very technical—that while we are seeking to put the risk part of the humanitarian and compassionate review into the refugee board's decision, the opinions we've gotten from the Supreme Court also make clear that if someone is here for some considerable period of time after a negative decision and then says, yes that may have been a negative decision, but circumstances have changed and therefore you have to take a look at my case again, there is a requirement on our part to review that case—not in the extended manner of a full refugee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission refusant d'inclure ->

Date index: 2025-06-03
w