Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission prendra sérieusement » (Français → Anglais) :

J’espère que la Commission prendra très sérieusement sa responsabilité de contrôler l'application par les autorités nationales des dispositions pénalisantes existantes.

I hope that the Commission will take very seriously its responsibility to monitor national authorities’ implementation of existing penalty provisions.


Nous attendons donc un compromis acceptable avec le Conseil et c’est la raison pour laquelle nous reportons le vote final et renvoyons le rapport à la Commission, dans l’espoir que le Conseil prendra sérieusement sa décision eu égard à la date du 1er janvier 2007.

Therefore, we are looking forward to an acceptable compromise with the Council. It is for this reason that we are postponing the final vote and referring the report back to the Commission, in the hope that the Council will take seriously its own decision regarding the 1 January 2007 date.


Je peux vous assurer que la Commission se penche très attentivement sur cette question très actuelle des liens entre immigration et développement, et je peux aussi vous assurer que la Commission prendra très sérieusement en considération vos suggestions.

I can assure you that the Commission attaches great importance to this very topical issue of the links between immigration and development, and I can also assure you that the Commission will take your suggestions very seriously.


De même, le débat mené en 2001 semble avoir déjà souligné certains éléments que la Commission prendra sérieusement en compte dans le troisième rapport.

Already, however, the debate of 2001 seems to have highlighted certain elements which the Commission will seriously consider in the Third Report.


De même, le débat mené en 2001 semble avoir déjà souligné certains éléments que la Commission prendra sérieusement en compte dans le troisième rapport.

Already, however, the debate of 2001 seems to have highlighted certain elements which the Commission will seriously consider in the Third Report.


J'espère que la Commission prendra sérieusement ces points en considération lorsqu'elle développera une politique dans ce domaine.

I hope the Commission will take such points into serious consideration when developing policy in the area.


J'espère que la Commission prendra sérieusement ces points en considération lorsqu'elle développera une politique dans ce domaine.

I hope the Commission will take such points into serious consideration when developing policy in the area.


Je conviens que nous devons examiner sérieusement le nouveau tribunal et la façon dont il prendra ses distances par rapport à la commission.

I agree that we have to seriously look at the new tribunal and how it will create an arm's-length distance from the commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission prendra sérieusement ->

Date index: 2023-10-23
w