Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission pourra voir » (Français → Anglais) :

Cependant, il faut qu'elle vienne ici et on pourra voir ensemble également les mémoires et les lettres que la Commission des services juridiques du Québec a déposés en comité et qui vont à l'encontre de tout ce qu'elle a dit.

However, she needs to come here, and we can also look at the submissions and letters that the Commission des services juridiques du Québec tabled with the committee and that contradict everything she has said.


Les analystes des agences de cotation et des acheteurs des futures obligations que la Commission pourra mettre en circulation pour financer ses mises de fond vont sûrement voir d'un mauvais oeil l'effet du projet de loi C-3 sur le crédit de la Commission.

Credit analysts for the rating agencies and for purchasers of any future bond issues that the commission may choose to issue to finance capital outlays will definitely take a negative view of the impact of Bill C-3 on the credit of the commission.


Toutefois, la procédure d'examen ouverte par la Commission pourra aussi porter sur d'autres produits, en particulier ceux pour lesquels les parties intéressées qui se seront fait connaître dans les délais visés ci-dessous (voir le point 8) pourront démontrer qu'ils sont affectés par les pratiques alléguées.

However, the examination which the Commission is initiating may also cover other products, particularly those which interested parties making themselves known within the time limits mentioned below (see Section 8), can show are affected by the alleged practices.


Lorsque nous disposerons de suffisamment d’informations, la Commission pourra voir si une proposition législative sur un règlement horizontal se prépare réellement ou non.

As soon as sufficient information becomes available, the Commission will consider whether or not to prepare a legislative proposal for a horizontal regulation.


Je voudrais que le Parlement européen confère à ces commissions plus de pouvoirs, parce que c'est ainsi que l'on pourra voir les fruits de l'existence de l'Union européenne et du Parlement européen.

I call upon the European Parliament to confer increasing power upon these committees, for in that way we will see the fruit of the existence of the European Union and the European Parliament.


En tout état de cause, les renseignements fournis dans le cadre d'une demande d'orientations seront conservés par la Commission, qui pourra les utiliser lors de procédures ultérieures en application du règlement (CE) n° 1/2003 (voir le point 11 ci-dessus).

In any case, information supplied in the context of a request for guidance remains with the Commission and can be used in subsequent procedures under Regulation 1/2003 (cf. point 11 above).


J'examine actuellement avec mes services les points sur lesquels la Commission pourra elle-même en faire usage rapidement dans le cadre de ses compétences et dans la mesure des moyens dont elle dispose, mais je crois que nous devons d'abord voir ce qu'en feront les Etats membres, car c'est dans les législations nationales que se trouvent bon nombre des obstacles à la mobilité.

My departments and I are currently examining the points on which the Commission might itself make rapid use of these as part of its responsibilities and insofar as it is able to, but I believe we must first look at how the Member States will use them, because it is in national legislation that many of the obstacles mobility lie.


Le réseau Eurasil (voir annexe, point 4) qui réunira des représentants des instances de recours des États membres pourra également jouer un rôle sous l'impulsion de la Commission.

The Eurasil Network (see Annex, point 4) of representatives of appeal bodies in the Member States could also lay a role under Commission guidance.


La commission pourra alors voir, notamment, si on a réussi à bien maintenir la discipline au sein du Régiment aéroporté, s'il était bien préparé à cette opération en Somalie et si le processus de sélection pour le déploiement en Somalie convenait.

Here the commission can examine such issues as the state of discipline within the airborne regiment, its suitability for the Somalia operation and the adequacy of the screening and selection process for the Somalia deployment.


Quant aux autres conditions imposées par la Commission, elles stipulent notamment que : - aucune modification du plan ne sera possible sans accord préalable de la Commission; - le Crédit Lyonnais ne pourra racheter des actifs industriels et commerciaux cantonnés (cas Usinor-Sacilor) qu'au prix auquel l'actif a été transféré au Consortium de Réalisations (CDR - voir background ci- dessous), ou au prix de marché si celui-ci est supé ...[+++]

The other conditions imposed by the Commission are as follows: - no amendment may be made to the plan without the Commission's prior agreement; - Crédit Lyonnais will be permitted to repurchase hived-off industrial and commercial assets (compare the Usinor-Sacilor case) only at the price at which the assets were transferred to Consortium de Réalisations (CDR - see background below) or at the market price if that is higher than the price at which the assets were transferred to CDR; an overall limit of FF 5 billion has been set on such repurchases; - a clearer separation will have to be made between CDR and Crédit Lyonnais as regards th ...[+++]




D'autres ont cherché : commission     pourra     pourra voir     vont sûrement voir     la commission     visés ci-dessous voir     commission pourra voir     ces commissions     l'on     l'on pourra voir     qui     2003 voir     lesquels la commission     devons d'abord voir     états membres     réseau eurasil voir     pourra alors voir     lyonnais ne     cdr voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission pourra voir ->

Date index: 2023-02-22
w