Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission nous fournisse " (Frans → Engels) :

M. Krum Garkov, directeur exécutif de l'agence européenne pour la gestion opérationnelle des systèmes d'information à grande échelle dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice (eu-LISA), a déclaré: «Nous nous tenons prêts à prendre le relais de la gestion opérationnelle du SIS II. Nous travaillons étroitement avec la Commission et les États membres afin d'assurer une transition sans heurts vers la gestion du système, en fournissant aux États ...[+++]

Krum Garkov, Executive Director of the European Agency for the operational management of large-scale IT systems in the area of freedom, security and justice (eu-LISA) said: "We stand ready to take over the operational management of SIS II. We are working closely with the Commission and the Member States to ensure a smooth transition to managing the system, providing a 24/7 service to the Member States and contributing to the efforts for a safer Europe".


Disons, par exemple, que je réalise une vente auprès d'un client et que nous convenons ensemble de la nature du produit et de ses particularités. Il ne devrait pas y avoir de problème, pour autant que je fournisse à l'acheteur le produit qu'il recherche, et que lui accepte la procédure d'inspection que nous suivrons, que nous fassions appel à la Commission canadienne des grains ou à SGS Canada.

For example, if I'm selling to a customer and we agree to what I'm selling and what the characteristics of it are, as long as I supply the product he's looking for and he agrees to whatever inspection method we might use, whether it's the Canadian Grain Commission or SGS Canada Inc., then as long as we both agree that whatever they find is what we'll agree to, that should work.


Il est tout aussi important que la Commission nous fournisse les projets de directives dont nous avons besoin pour contrôler les fonds de capitaux privés et les fonds alternatif, pour garantir la transparence des agences de notation de crédit, pour maintenir la rémunération des dirigeants dans des limites raisonnables et pour fermer les paradis fiscaux.

It is also important for the Commission to provide us with the draft directives we need to control private equity and hedge funds, to ensure the transparency of credit rating agencies, to keep managers’ salaries within reasonable limits and to close tax havens.


Tel est le contexte dans lequel la Commission prépare son programme de travail pour 2012, qui exigera de nous que nous fournissions un effort soutenu et que nous tenions notre engagement à promouvoir la croissance et des réformes, un programme mû par un sentiment partagé de priorité et d’urgence.

This is the background against which the Commission is preparing its Work Programme for 2012. It will be a programme of hard work and delivery to promote growth and reforms, driven by a shared sense of priority and urgency.


Ce que nous demandons, par contre, c’est que la Commission nous fournisse des orientations - pas des directives, des orientations- en particulier afin de lever l’incertitude juridique qui règne actuellement.

What we do ask for, though, is Commission guidelines – not directives, but guidelines, particularly to lift the legal uncertainty that is around at the moment.


Nous exigeons - et devons insister - que la Commission nous fournisse des réponses claires en la matière.

We expect and must insist that we get clear answers from the Commission on this issue.


Si le ministre de la Justice veut que la Commission se penche sur d'autres questions, nous appuyons encore une fois la Commission en lui fournissant le soutien administratif dont je viens de parler.

If the Minister of Justice requests that the commission undertake other duties, we will again support the members of the commission through the provision of administrative support, as mentioned above.


Sur ce point, je souhaite que la Commission nous fournisse des données plus précises et qu'elle veille également à promouvoir un rapport équilibré entre hommes et femmes chez les participants, afin de ne pas défavoriser les jeunes femmes, avant tout chez les jeunes défavorisés.

I would like us to get more precise data from the Commission and for them to take care to work towards gender balance in the participants, in order, above all, that young women, including those from groups of disadvantaged young people, do not lose out.


Je félicite la Commission pour avoir entamé des actions en justice contre l'Atlantic Dawn mais je voudrais que la Commission nous fournisse les informations les plus récentes sur ce dossier.

I congratulate the Commission on taking legal action against the Atlantic Dawn, but I would now like to hear from the Commission the latest on this case.


Les travaux de la Commission géologique du Canada nous fournissent les connaissances sur lesquelles nous appuyons les décisions importantes que nous prenons relativement au développement de nos terres et de nos eaux, de nos ressources minérales et énergétiques ainsi que de nos ressources en eau souterraine.

The work of the Geological Survey of Canada gives us knowledge upon which we base critical decisions affecting the development of our lands and waters and our mineral, energy and groundwater resources.




Anderen hebben gezocht naar : avec la commission     nous     fournissant     commission     je fournisse     commission nous fournisse     lequel la commission     exigera de nous     nous fournissions     d'autres questions nous     lui fournissant     canada nous     canada nous fournissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission nous fournisse ->

Date index: 2023-01-03
w