Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission montre donc " (Frans → Engels) :

La Commission montre donc l’exemple de ce point de vue, mais il est clair aussi que la désignation des commissaires relève de la compétence des États membres. Si les États membres ne proposent pas de candidates féminines, la composition de la Commission reflète forcément cette lacune.

The Commission is therefore setting an example from this perspective, but it is clear that the appointment of commissioners is in the hands of Member States and if the Member States do not put forward female candidates, then that will naturally be reflected in the make-up of the Commission.


L’accident catastrophique qui a eu lieu au Japon il y a quelques semaines montre clairement à ceux qui ne s’en étaient pas encore rendu compte qu’on ne badine pas avec l’énergie nucléaire: lorsqu’il s’agit de l’atome, des critères de sécurité doivent être appliqués avec la plus grande rigueur et la Commission doit donc prendre la responsabilité de surveiller l’évolution des programmes de démantèlement des vieilles centrales nucléaires de ces trois pays ex-communistes.

The catastrophic accident in Japan a few weeks ago makes it clear to those who had not already realised that you do not trifle with nuclear energy: whenever one has anything to do with the atom, safety criteria must be applied with the utmost rigour, and the Commission must therefore take responsibility for monitoring the progress of the dismantling programmes of the old power stations in the three ex-communist countries.


Je remercie également la commissaire Malmström pour l’enthousiasme qu’elle a montré pour le concept de partage des charges, qui devrait influencer son travail au sein de la Commission, et donc au sein du Conseil.

I also thank Commissioner Malmström for the enthusiasm she has shown for the concept of burden sharing, which should influence her work within the Commission and thus within Council.


Les citoyens font montre d’un intérêt non négligeable sur les sites internet de la Commission, notamment dans le domaine culturel, et la Commission estime donc que la mise à jour des sites avec un maximum d’informations est de la plus haute importance.

Citizens show a considerable interest in the Commission's websites, including in the cultural field, and the Commission therefore places high priority on maintaining up-to-date sites with a maximum of news.


La réalisation du marché intérieur de l'énergie et la rupture de l'approvisionnement en gaz de janvier 2009 ont montré que la sécurité de l'approvisionnement en gaz est une question dont la dimension communautaire devient de plus en plus grande, justifiant donc la participation des institutions communautaires et de la Commission en particulier.

With the realisation of the internal energy market and as illustrated by the gas supply disruption of January 2009, the security of gas supply is a concern whose Community dimension is becoming more and more important, therefore justifying the involvement of Community institutions and the Commission in particular.


(236) La Commission constate donc que le plan financier de la Sowaer, tel qu'approuvé par le gouvernement wallon, a été ensuite adapté aux besoins effectifs de BSCA résultant non seulement de son activité historique, dont elle a montré qu'elle était saine et caractérisée par des fonds propres largement positifs, et de ses besoins d'investissement, mais surtout des besoins de financement intercalaires causés par le contrat signé dans l'intervalle avec Ryanair.

(236) Accordingly, the Commission concludes that Sowaer's financial plan as approved by the Walloon Government was subsequently adapted to the actual needs of BSCA resulting not only from its traditional activity, which it has shown to be sound and characterised by clearly positive equity capital, and its capital investment needs, but especially its interim financing requirements caused by the contract signed in the meantime with Ryanair.


La Commission a doncalisé une étude qui a montré que, même si d'autres conditions importantes pour la sécurité (comme la visibilité ou la température de l'eau) sont généralement moins difficiles dans les eaux européennes méridionales, les valeurs de hauteur de houle significative y sont comparables, voire plus élevées, que dans la mer Baltique, et que les vagues y sont plus raides.

The Commission therefore carried out a study which shows that, even though other safety-critical conditions (such as visibility or water temperature) are generally less severe in the waters of Southern Europe, significant wave height values are comparable, or even greater, than in the Baltic, and that the waves are known to be steeper there.


(2) considérant que le règlement (CE) n° 3384/94 de la Commission (8), qui porte application du règlement (CEE) n° 4064/89, doit être modifié afin de tenir compte de ces modifications; que l'expérience acquise dans le cadre de l'application du règlement (CE) n° 3384/94 a montré la nécessité d'en améliorer certains aspects d'ordre procédural; qu'il y a donc lieu, dans un souci de clarté, de le remplacer par un nouveau règlement;

(2) Whereas Commission Regulation (EC) No 3384/94 (8), implementing Regulation (EEC) No 4064/89, must be modified in order to take account of those amendments; whereas experience in the application of Regulation (EC) No 3384/94 has revealed the need to improve certain procedural aspects thereof; whereas for the sake of clarity it should therefore be replaced by a new regulation;


considérant que l'article 13 du règlement (CEE) n° 805/68 du Conseil, du 27 juin 1968, portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine (1) prévoit l'octroi de restitutions à l'exportation; que les exportations d'animaux vivants bénéficiant de fonds communautaires doivent être effectuées dans le respect du bien-être des animaux concernés; que l'expérience montre que cela n'est pas toujours le cas; qu'il devrait donc être stipulé que le paiement des restitutions à l'exportation est subordonné au respect d ...[+++]

Whereas Article 13 of Council Regulation (EEC) No 805/68 of 27 June 1968 on the common organization of the market in beef and veal (1) provides for the granting of export refunds; whereas exports of live animals benefiting from Community funds should be carried out in such a way as to respect the welfare of the animals concerned; whereas experience shows that this is not always the case; whereas it should therefore be stipulated that the payment of export refunds shall be subject to compliance with the animal welfare standards as set out in Community legislation concerning animal transport and in particular Council Directive 91/628/EEC (2); whereas it is therefore necessary to amend the aforementioned Article 13 accordingly; whereas it ...[+++]


considérant que le règlement (CEE) no 3680/91 de la Commission, du 17 décembre 1991, relatif à la mise en vente de céréales détenues par différents organismes d'intervention en vue d'une livraison dans les territoires des Açores et de Madère (3), modifié par le règlement (CEE) no 308/92 (4), prévoit expressément, dans son article 2 paragraphe 2, l'approvisionnement des îles de cet archipel où des installations de meunerie et/ou des usines d'aliments pour le bétail existent; que l'expérience acquise montre qu'il convient de prévoir au ...[+++]

Whereas Article 2 (2) of Commission Regulation (EEC) No 3680/91 of 17 December 1991 on the sale for delivery in the Azores and Madeira of cereals held by the intervention agencies (3), as amended by Regulation (EEC) No 308/92 (4), explicitly states that each of the islands in the archipelago in which there are either milling facilities or feedingstuffs factories should be supplied; whereas the experience acquired shows that supply of maize to these islands should equally be foreseen to the detriment of the foreseen supply in other cereals; whereas the Portuguese intervention Agency no longer withholds stocks for this supply; whereas, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission montre donc ->

Date index: 2022-05-07
w