Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique

Vertaling van "quelques semaines montre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la per ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’accident catastrophique qui a eu lieu au Japon il y a quelques semaines montre clairement à ceux qui ne s’en étaient pas encore rendu compte qu’on ne badine pas avec l’énergie nucléaire: lorsqu’il s’agit de l’atome, des critères de sécurité doivent être appliqués avec la plus grande rigueur et la Commission doit donc prendre la responsabilité de surveiller l’évolution des programmes de démantèlement des vieilles centrales nucléaires de ces trois pays ex-communistes.

The catastrophic accident in Japan a few weeks ago makes it clear to those who had not already realised that you do not trifle with nuclear energy: whenever one has anything to do with the atom, safety criteria must be applied with the utmost rigour, and the Commission must therefore take responsibility for monitoring the progress of the dismantling programmes of the old power stations in the three ex-communist countries.


L'honorable Jane Cordy : Honorables sénateurs, dans le même ordre d'idées, le fait que trois militaires se soient suicidés en un peu plus d'une semaine montre que quelque chose ne tourne pas rond, que quelque chose cloche.

Hon. Jane Cordy: Honourable senators, following along the same lines, three suicides in a little over a week of military personnel is certainly an indication that something is wrong and that something is not working the way that it should be.


– (PT) Madame la Présidente, contrairement aux reportages qui nous arrivent aujourd’hui de Libye et qui montrent uniquement des hommes sur la ligne de front, les images de la grande place de Benghazi, de la place Tahrir, et des manifestations qui ont eu lieu il y a quelques semaines en Tunisie, au Bahreïn, en Syrie, en Jordanie et au Maroc ont montré des femmes de tous âges qui appelaient à la paix, à la justice et à la démocratie.

– (PT) Madam President, in contrast with reports now reaching us from Libya, where we are seeing only men fighting on the frontline, the images of a month or so ago from the main square in Benghazi, from Tahrir Square, and from the demonstrations in Tunisia, Bahrain, Syria, Jordan and Morocco showed women of all ages calling for freedom, justice and democracy.


Monsieur le Président, il y a quelques semaines, le gouvernement conservateur a une fois de plus montré qu'il avait à coeur le sort des victimes.

Mr. Speaker, just a few short weeks our Conservative government once again demonstrated that we will stand up for victims.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’incident terroriste d’il y a quelques semaines a montré une nouvelle fois que la sûreté des aéroports constituait une responsabilité des États membres et que l’objectif des mesures de sûreté actuelles et de celles récemment envisagées consistait à prévenir des actes terroristes.

The terrorist incident a few weeks ago has again shown that airport security is the responsibility of the Member States and that the purpose of existing and newly envisaged security measures is to prevent acts of terrorism.


L'incident terroriste survenu il y a quelques semaines a une fois de plus montré que la sécurité dans les aéroports incombe aux États et que les mesures de sûreté en vigueur et envisagées visent à prévenir les actes terroristes.

The terrorist incident a few weeks ago has again shown that airport security is the responsibility of States and that the purpose of existing and newly envisaged security measures is to prevent acts of terrorism.


La crise qui touche de nombreux pays membres depuis quelques semaines a clairement montré combien le danger est réel de voir cesser nos fournitures en gaz et combien nous sommes mal préparés à faire face aux conséquences.

The crisis which has, in recent weeks, affected many Member States, has clearly shown how real the danger of having our gas supplies cut off is, and how ill-prepared we are to deal with the consequences.


Le fait que le secrétaire parlementaire, qui, on le suppose, parle au nom du gouvernement, se montre fier des résultats de la mise en oeuvre de ces politiques ultra-conservatrices par le gouvernement est très révélateur pour les Canadiens, qui sont sur le point d'être appelés aux urnes, ce qui se fera certainement dans quelques jours ou dans quelques semaines (1215) L'hon. John McKay (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, je trouv ...[+++]

The fact that the parliamentary secretary, presumably speaking on behalf of the government, can be proud of the results of the government's implementation of these ultra-conservative policies is very instructive to the people of Canada as we go to the polls in the next few days or weeks, as we surely will (1215) Hon. John McKay (Parliamentary Secretary to the Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I find the speech given by the member for Halifax utterly bizarre.


Il a certainement montré son soutien en exprimant nos inquiétudes par rapport aux États-Unis lorsqu'il m'a accompagné à Washington il y a quelques semaines.

He certainly showed his support in expressing our concerns to the United States when he joined me in Washington a few weeks ago.


Le rapport montre qu'il y a à peine quelques semaines, soit dans la période de sept jours se terminant le 21 février 1995, le nombre de wagons chargés au Canada a augmenté de 3,7 p. 100 par rapport à la même période l'an dernier.

It showed that in a seven day period ending February 21, 1995, just a few weeks ago, the number of railway cars loaded in Canada increased 3.7 per cent from the same period a year earlier.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     quelques semaines montre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques semaines montre ->

Date index: 2021-12-15
w