Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission gomery vous avez rencontré claude " (Frans → Engels) :

Monsieur Pelletier, d’après votre témoignage du 7 février 2005 devant la commission Gomery, vous avez rencontré Claude Boulay pour discuter d’un don de 5 000 $ fait au Parti libéral.

Thank you very much. Mr. Pelletier, according to your February 7, 2005, Gomery testimony, you met with Claude Boulay to discuss a $5,000 donation that he had made to the Liberal Party.


Il a dit qu'il a comparu devant la Commission Gomery pour expliquer ce que lui et le Parti libéral ont fait pour répondre justement à la question que vous avez posée.

He said that he appeared before the Gomery commission and explained what he and the Liberal Party have done to answer just what you have asked.


Merci, messieurs, les présidents de de m'autoriser à m'exprimer à l'instant directement devant votre Parlement en tant que négociateur et aux côtés du président Jean-Claude Juncker, qui, le tout premier, m'a fait confiance pour cette mission et que je remercie. Je voudrais saluer le travail très important que vous avez ensemble d'ores et déjà accompli sous l'égide du président Tajani et avec l'ensemble des groupes et les commissions, et naturellement, derrière Guy Verhofstadt et son équipe.

Complementing President Juncker's speech, and thanking him for his confidence, let me start by congratulating the excellent work done - under the auspices of President Tajani and all the political groups - by Guy Verhofstadt and his team, with whom I have cooperated closely since I started in this role.


Vous dites que le niveau politique n’est pas intervenu, mais, à la commission Gomery, vous avez déclaré que le chef de cabinet du premier ministre examinait la liste des agences et choisissait celles qui recevraient l’assiette au beurre.

You said that the political level was not involved, but at Gomery you stated that the Prime Minister's chief of staff reviewed the list of agencies and chose which ones would get the pork.


Vous avez posé une question au sujet des brevets: d’un coté, le titre de cet accord indique une autre orientation; mais de l’autre côté, nos entreprises rencontrent d’énormes problèmes à cet égard et je suggère que nous discutions éventuellement plus en détail de cette question avec vous lundi, lorsque vous assisterez à la réunion de la commission du commerce international.

You raised a question in relation to patents: on the one hand, the title of this agreement clearly points in a different direction; however, on the other hand, our businesses are experiencing enormous problems in this regard and I would suggest that perhaps we could discuss this issue with you in detail on Monday when you attend the meeting of the Committee on International Trade.


- (EL) Vous avez rencontré le ministre américain responsable de ces questions en juin 2005 et, dans une réponse écrite de la Commission européenne à ma question sur le sujet, vous avez affirmé que le ministre, M. Chertoff, vous avait demandé de renforcer les contrôles des passagers et des cargaisons, d’améliorer l’utilisation de la technologie pour ces contrôles et de lever les obstacles qui freinent l’efficacité des mécanismes permettant d’imposer ces contrôles.

– (EL) You had a meeting with the US minister responsible in June 2005 on these issues and, in a written reply by the European Commission to my question on the subject, you say that the minister, Mr Chertov, asked you for more controls on passengers and cargo, improved used of technology for such controls and the removal of obstacles to the operability of mechanisms for imposing controls.


Aujourd'hui, nous constatons que Claude Boulay dit à la Commission Gomery qu'il a rencontré le premier ministre toutes les semaines durant la campagne électorale de 1993.

Today we find out that Claude Boulay is telling the Gomery inquiry that he met weekly with the Prime Minister in the 1993 election campaign.


Nous savons tous que vous avez rencontré des problèmes à Londres pour votre vol. Votre présence ici est de bon augure pour la collaboration entre la Commission et le Parlement européen.

We are all aware of the problems you experienced in London with your flight. Your presence here augurs well for cooperation between the Commission and the European Parliament.


C'est très clair qu'il s'applique (1130) M. Michel Guimond: Monsieur Walsh, vous avez sûrement étudié le mandat donné à la Commission Gomery et la loi qui régit les commissions d'enquête comme celle du juge Gomery.

The application is therefore quite clear (1130) Mr. Michel Guimond: Mr. Walsh, I am sure that you have studied the mandate of the Gomery Commission as well as the act governing commissions of inquiry such as the Gomery Commission.


Ces dernières semaines, vous avez rencontré les nouveaux commissaires un par un, à la faveur des échanges de vues que vous avez eus avec chacun d’eux. Aujourd’hui, je vous présente collégialement la première Commission de la nouvelle Europe.

Over the last few weeks you have met the Commissioners one by one during the exchanges of views you have had with them. Today I can introduce them as a body, the first Commission of the new Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission gomery vous avez rencontré claude ->

Date index: 2023-03-12
w