Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission européenne était pleinement solidaire " (Frans → Engels) :

M. Stylianides a rencontré le Premier ministre grec, Alexis Tsipras, le 11 mars pour réaffirmer que la Commission européenne était pleinement solidaire de la Grèce et qu'elle se tenait à ses côtés pour répondre aux besoins humanitaires des réfugiés bloqués dans le pays.

Commissioner Stylianides met with Greek Prime Minister Mr Alexis Tsipras on 11 March to reaffirm the European Commission's full partnership and solidarity with Greece in addressing the humanitarian needs of refugees stranded in the country.


Lors de ses entretiens avec M. Arkady Dvorkovich, vice-premier ministre russe, M. Alexandre Novak, ministre de l'énergie, et M. Alexandre Medvedev, vice-président de Gazprom, M. Šefčovič a réitéré que la Commission européenne était disposée à poursuivre les discussions sur l'approvisionnement en gaz pour l'hiver à venir dans la configuration trilatérale réunissant la Russie, l'Ukraine et la Commission européenne.

In meetings with Russia's Deputy Prime Minister Arkady Dvorkovich, Russia's Energy Minister Alexander Novak and Gazprom Deputy Chairman Alexander Medvedev, Vice-President Šefčovič has reiterated the readiness of the European Commission to continue discussing gas supplies for the ongoing winter in the trilateral format involving Russia, Ukraine and the European Commission.


Tout en respectant l’indépendance de la Banque centrale européenne, la Commission européenne soutient pleinement la BCE dans la réalisation de son mandat.

While respecting the European Central Bank's independence, the European Commission stands fully behind the ECB in delivering its mandate.


La Commission européenne est pleinement responsable des deux programmes et est également chargée de la gestion des fonds.

The European Commission has overall responsibilty for the two programmes and manages the funds.


Jusqu’à présent, seule la Commission européenne était habilitée à prendre l’initiative en matière de législation européenne, mais dans le traité de Lisbonne, il est précisé qu’une majorité du Parlement européen a le droit de créer la législation communautaire.

Until now, only the European Commission was able to initiate European Union legislation, but in the Treaty of Lisbon, it is stipulated that a majority of the European Parliament has the right to create European Union legislation.


Je souhaiterais également vous dire que, selon moi, nos concitoyens seraient beaucoup plus enclins à accepter l’Union européenne si la Commission européenne était disposée à évaluer les erreurs commises dans le cadre de ses anciennes stratégies économiques, des erreurs qui concernent également les marchés financiers, et si la Commission était disposée à reconnaître qu’elle a publié des prévisions incorrectes il y a un an.

I should also like to say to you that I believe that acceptance by the citizens of the European Union would be much greater and would increase if mistakes which were made in the old economic strategies of the European Commission, mistakes with regard to the financial markets as well, were to be assessed, if you were to acknowledge your incorrect estimates of a year ago.


À cet égard, la Commission européenne partage pleinement l’analyse donnée par le rapport de la commission du commerce international; ces deux processus peuvent donner lieu à des synergies considérables.

In this respect, the European Commission fully agrees with the analysis of the report by INTA; both these processes can realise substantial synergies.


Pour sa part, la Commission européenne exploitera pleinement son potentiel pratique, technique et juridique pour atteindre le plus haut niveau de préparation possible au sein de l’Union européenne.

As far as we as the European Commission are concerned, we shall exhaust all our practical, technical and legal potential in order to achieve the highest possible level of preparedness in the European Union.


D’une part, notre commission a travaillé rapidement afin que l’agence puisse être instituée et devenir opérationnelle dans les plus brefs délais. Elle a par ailleurs tenté d’améliorer le texte de la proposition de la Commission. Il est vrai en effet que nous avons toujours pensé que la proposition initiale, qui n’était pas la vôtre, mais émanait de la Commission européenne, était trop modeste, et nous avons cherché à travers nos am ...[+++]

On the one hand, our committee has worked quickly so that the Agency can be set up and become operational as soon as possible and, furthermore, it has tried to improve the text of the Commission’s proposal, because it is true that we have always believed that the initial proposal, which was not yours but which was from the European Commission, was too modest, and our amendments have sought to resolve that.


L'évaluation a posteriori du programme MEDIA II a confirmé que l'existence d'un programme communautaire d'aide à l'industrie audiovisuelle européenne était pleinement justifiée par la situation économique du secteur.

Ex-post evaluation of MEDIA II confirmed that a Community programme to assist the European audiovisual industry was fully justified by the economic situation in the audiovisual sector.


w