Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission est relativement jeune—elle aura " (Frans → Engels) :

Comme notre commission est relativement jeune—elle aura bientôt trois ans—j'ai pensé prendre un moment pour d'abord la situer avant d'exposer ses points de vue particuliers sur le projet de loi C-23.

Since we are a relatively new commission—we will soon be three years old—I thought I would take a moment at the outset to situate the commission before I address the specific views we have on Bill C-23.


- donner aux usagers les informations dont ils ont besoin pour leur permettre de choisir en connaissance de cause entre plusieurs compagnies aériennes, en imposant aux compagnies aériennes de fournir à la Commission les données dont elle aura besoin pour publier des rapports réguliers à l'intention des consommateurs (2000).

- give passengers the information they need to make well-founded choices between airlines, by requiring airlines to submit the data necessary for it to publish regular consumer reports (2000).


renvoyer à la décision sur la plateforme de transparence de la Commission une fois qu’elle aura été publiée au Journal officiel.

refer to the decision on the Commission's transparency platform once it is published in the Official Journal.


Cet indice montre que la Commission a remis la plupart de ses propositions dans les temps, et que d'ici la fin de 2001, elle aura présenté presque toutes les propositions attendues d'elle dans le cadre du PASF.

The FAPSI index shows that the Commission has delivered most of its proposals in time and will, by the end of 2001, have made almost all of its proposals under the FSAP.


La structure de l'ASFC est relativement jeune, elle a des airs un peu paramilitaires, surtout depuis que certains de ses agents sont armés. Voyez-vous là une quelconque forme d'éthos dans la structure, où la collecte de renseignements serait une fonction très délibérée, de même que les fonctions de commande et de contrôle de l'information et des capacités sur le terrain?

With CBSA still being relatively young in its new structure, if it's sort of a paramilitary outfit, particularly now that a bunch of them are armed, do you see an ethos in there of being structured where intelligence gathering is a very deliberate function, command and control of information and the field capabilities are a very deliberate function, and the operations day-to-day are a deliberate oversight with a headquarters type of concept?


Toutefois, sachant que l'ASFC est une organisation relativement jeune, elle a déjà accompli beaucoup de choses.

However, considering that CBSA is still a relatively young organization, a great deal has been accomplished.


Même si la banque d'yeux de Vancouver est une banque relativement jeune, elle a pu s'appuyer sur ces normes.

Whereas the eye bank in Vancouver is a relatively newer one, they have had those standards.


J'espère que si vous invitez des témoins jeunes, elle aura l'occasion de vous en parler.

I hope that if you have a youth panel, she'll be able to speak to you about that.


Il convient que la Commission, une fois qu’elle aura évalué toutes les plates-formes d’enchères dérogatoires, dresse, dans une annexe du présent règlement, la liste de ces plates-formes d’enchères, de leurs États membres désignateurs et de toute condition ou obligation applicable, y compris toute condition ou obligation concernant leurs calendriers d’enchères respectifs.

Once the Commission has conducted its assessment for all opt-out auction platforms, it should list such auction platforms, their appointing Member States and any applicable conditions or obligations, including any conditions or obligations relating to their respective auction calendars in an Annex to this Regulation.


Pour ce qui est du développement technique du SIS II, la Commission souhaite souligner qu'elle aura besoin du soutien et de la coopération des États membres et du Parlement européen, dans les domaines qui les concernent et selon les procédures prévues.

As regards the technical development of SIS II, the Commission wishes to emphasise that it will need the support and cooperation of the Member States and Parliament in the areas that concern them and in accordance with the procedures laid down.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission est relativement jeune—elle aura ->

Date index: 2024-07-10
w