Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
À mesure que nous formons

Vertaling van "comme notre commission est relativement jeune—elle aura " (Frans → Engels) :

Comme notre commission est relativement jeune—elle aura bientôt trois ans—j'ai pensé prendre un moment pour d'abord la situer avant d'exposer ses points de vue particuliers sur le projet de loi C-23.

Since we are a relatively new commission—we will soon be three years old—I thought I would take a moment at the outset to situate the commission before I address the specific views we have on Bill C-23.


Une fois qu'elle aura été mise en oeuvre, notre stratégie permettra qu'un nombre moins élevé de jeunes soient incarcérés inutilement dans ce pays.

Our strategy, when implemented, will ensure that fewer young people are incarcerated needlessly in this country.


Notre organisation est petite et elle est relativement jeune, mais elle prête à faire ce qu'il faut pour profiter de l'occasion qui se présente à elle.

We are a small and relatively new organization, but one that is prepared to do what is needed to seize this opportunity.


Il faut diviser cette fourchette en catégories plus petites afin de donner davantage de points à une personne plus jeune qui aura une plus grande incidence économique sur notre pays qu’une personne âgée de 49 ans. Si celle-ci obtient autant de points qu’une autre personne âgée de 21 ans, le temps qu’elle n’obtienne ses documents d’immigration, elle a 55 ans.

That needs to be broken down into categories to ensure that someone who is younger and will have a greater economic impact on our country will get more points than someone who is 49 years of age, because if he gets the same number of points as the one who is 21 years, by the time he gets his immigration papers he's 55.


Compte tenu de ce point, et de ce qui précède, la commission des transports et du tourisme a organisé, le 1décembre 2010, une mini audition sur la question des applications au transport du GNSS, et elle a entendu deux spécialistes du secteur privé des GNSS, représentant respectivement une entreprise de technologie relativement jeune et un spécialiste de la finance de démarrage dans ce secteur.

In connection to this point and all of the foregoing to that the Transport and Tourism committee held a mini hearing on the transport applications of GNSS on 1 December 2010 and heard two experts form GNSS business practitioners, representing respectively a relatively young technology company and a specialist in start up finance in this field.


À mesure que nous formons [.] des connexions synaptiques lorsque nous sommes très jeunes, nous créons également le cadre qui « façonnera » notre schème d'apprentissage à mesure que nous vieillissons [.]. Plus l'expérience est vaste et diversifiée lorsque la personne est très jeune, plus elle aura de chances, plus tard, de surmonter des situations indécises, complexes, incertaines et nouvell ...[+++]

As we build.synaptic connections when we are very young, so we build the framework which will " shape" how we learn as we get older.The broader and more diverse the experience when very young, the greater are the chances that, later in life, the individual will be able to handle open, ambiguous, uncertain and novel situations.


En effet, dans une Europe qui, demain, aura trente membres, avec un Conseil devenu pléthorique, avec un Parlement de 700 membres parlant vingt langues, le rôle de la Commission européenne, pour définir et pour défendre l’intérêt commun européen, sera plus important que jamais. Aussi, notre commission constitutionnelle rappelle-t ...[+++]

Indeed, in a Europe which will have 30 Member States tomorrow, with a bloated Council and a 700-member, 20-language Parliament, the Commission will have a more important role than ever to play in defining and upholding the common European interest. Accordingly, our committee repeats its attachment to a strong, independent, effective, transparent and politically answerable Commission.


Elle annonce également la consultation que la Commission entreprendra sur la politique de la jeunesse, qui aura pour point d’orgue les états généraux de la jeunesse qui se réuniront fin décembre 2005 et visent à impliquer les membres du Parlement européen et le Parlement lui-même, ainsi que les jeunes, les commissaires et autres législateurs.

It announces the consultation that the Commission will undertake on youth policy, culminating in the Youth Etats généraux at the end of December 2005, to involve Members of the European Parliament and the Parliament itself, as well as young people, Commissioners and other policy makers.


Quatrièmement, pour ce qui est de l'Afghanistan - et je m'adresse à nouveau à la Commission -, il existe un amendement en vue de créer une rubrique "pour mémoire" destinée à l'aide en faveur de l'Afghanistan, et nous demanderons au Conseil, par le biais du Parlement, qu'elle soit incluse dans le budget en deuxième lecture, parce que notre groupe veut que s'établisse une alliance internationale en vue de contribuer à la reconstructi ...[+++]

Fourthly, as regards Afghanistan – and I turn to the Commission again here – there is an amendment down to create a ‘pour memoire’ entry for aid to Afghanistan, and we will be asking the Council with Parliament to put this into the budget on second reading because we want to see in our Group that there will be an international alliance to help the reconstruction of Afghanistan once the conflict is over, and initial thinking on this issue is already under way in the United Nations.


En plus de présenter nos condoléances - ce qui, je le note avec plaisir, a déjà été fait - et d’exprimer notre gratitude envers toutes les personnes qui se sont impliquées dans les opérations de sauvetage ayant suivi la tragédie, la Présidente pourrait-elle demander à la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme, dont une réunion aura lieu la semaine prochaine, de mener une enquête visant à déterminer pour ...[+++]

In addition to passing on our condolences – which I am glad to note you already have – and our gratitude to all those involved in the rescues in those tragic events, could the President ask next week's Committee on Regional Policy, Transport and Tourism to investigate why 79 people had to die before these ships were banned?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme notre commission est relativement jeune—elle aura ->

Date index: 2025-08-31
w