Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission entend-elle suivre cette » (Français → Anglais) :

Aussi la Commission entend-elle mettre la priorité du portail sur l’adéquation de l’offre et de la demande, sur les placements et sur les recrutements, et l’étendre au plus grand nombre. Pour ce faire, elle compte introduire sur le portail des fonctions en libre-service novatrices dans toutes les langues de l’Union et rendre les données nationales sur les offres d’emplois et les CV échangées pleinement interopérables sur le plan sémantique[44].

The Commission therefore intends to focus EURES on matching, placement and recruitment, giving it the biggest possible outreach and coverage capacity, by rolling out innovative self services in all European languages and full semantic interoperability in the exchange of national job vacancies and CV data[44].


Aussi la Commission devrait-elle suivre l’évolution des connaissances dans ce domaine et se tenir informée des documents d’orientation, nouveaux ou supplémentaires, publiés par l’EFSA.

Therefore, the Commission should monitor any developments in this field and the publication of new or additional guidance by the EFSA.


Quelles mesures la Commission entend-elle prendre pour améliorer l'accès du public aux études scientifiques présentées par l'industrie?

What will the Commission do to increase public access to the scientific studies submitted by the industry?


Comment la Commission entend-elle favoriser l'acquisition des compétences numériques nécessaires?

How will the Commission promote the uptake of necessary digital skills?


La Commission entend également suivre la mise en œuvre du régime applicable aux émetteurs sur les marchés de croissance des PME en vertu du règlement sur les abus de marché pour s'assurer qu'elle aide les PME à accéder à la cote tout en protégeant les investisseurs.

The Commission will also monitor the implementation of the regime for SME growth market issuers under the Market Abuse Regulation (MAR) to ensure it strikes the right balance between supporting SMEs to list and protecting investors.


3. De quelle manière la Commission entend-elle suivre l’évolution de la puissance sur le marché – marché primaire et marché de l’après-vente?

3. How does the Commission intend to monitor the evolution of market power in the primary and after sales markets?


Quelle démarche la Commission entend-elle suivre pour ce qui est des relations avec le Zimbabwe face à la situation insatisfaisante qui prévaut dans ce pays en matière de droits de l'homme, de démocratie et de bonne gouvernance?

4. How does the Commission want to proceed with the relationship with Zimbabwe regarding the unsatisfactory situation as to human rights, democracy and good governance in that country?


Étant donné que le braconnage reste une menace sérieuse pour le tigre sauvage, et considérant les mesures prometteuses entreprises par l’Inde afin d’améliorer la protection de ces animaux, la Commission entend-elle suivre cette voie et reconnaître le crime contre la vie animale comme une forme de grave criminalité organisée transnationale, et compte-t-elle fournir des ressources supplémentaires à des partenaires internationaux tels que l’UNODC, le PNUE, Interpol et l’OMD pour combattre le crime contre la vie animale et l’environnement, particulièrement dans la région transhimalayenne (Inde, Népal, Chine)?

Given the fact that poaching remains a serious threat to the wild tiger, and recognising the positive steps which India is beginning to take to improve protection for these animals, will the Commission follow this lead and recognise wildlife crime as a form of serious transnational organised crime, and will the Commission provide additional resources to international partners such as UNODC, UNEP, Interpol and WCO for combating environmental and wildlife crime, particularly in the trans-Himalayan region (India, Nepal, China)?


Étant donné que le braconnage reste une menace sérieuse pour le tigre sauvage, et considérant les mesures prometteuses entreprises par l'Inde afin d'améliorer la protection de ces animaux, la Commission entend-elle suivre cette voie et reconnaître le crime contre la vie animale comme une forme de grave criminalité organisée transnationale, et, compte-t-elle fournir des ressources supplémentaires à des partenaires internationaux tels que l'UNODC, l'UNEP, Interpol et l'OMD pour combattre le crime contre la vie animale et l'environnement, particulièrement dans la région transhimalayenne (Inde, Népal, Chine)?

Given the fact that poaching remains a serious threat to the wild tiger, and recognising the positive steps which India is beginning to take to improve protection for these animals, will the Commission follow this lead and recognise wildlife crime as a form of serious transnational organised crime, and will the Commission provide additional resources to international partners such as UNODC, UNEP, Interpol and WCO for combating environmental and wildlife crime, particularly in the trans-Himalayan region (India, Nepal, China)?


Quelle politique la Commission entend-elle suivre afin de promouvoir la coopération entre les peuples de la région et d’éviter des différends liés aux besoins en eau ?

What policy will the Commission pursue on this matter, with a view to promoting cooperation among the peoples of the region and averting conflicts arising from water needs?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission entend-elle suivre cette ->

Date index: 2023-03-26
w