Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission devra également renforcer » (Français → Anglais) :

souligne que les objectifs déjà fixés pour 2020 devront être considérés comme des minima lors de la révision de la directive relative aux énergies renouvelables, de façon à ce que les États membres ne puissent plus aller en deçà de leur objectif national de 2020 après 2020; précise que la réalisation de l'objectif en matière d'énergies renouvelables de l'Union à l'horizon 2030 sera le fruit d'un effort collectif; souligne que les États membres devront élaborer leurs plans nationaux en temps opportun et que la Commission devra également renforcer sa surveillance, y compris au-delà de 2020, et se doter des instruments adéquats pour assur ...[+++]

Stresses that the targets already agreed for 2020 must be taken as the minimum baseline when revising the Renewables Energy Directive, so that Member States cannot go below their 2020 national target after 2020; underlines that the EU 2030 renewable energy target requires collective achievement; stresses that Member States should develop their national plans in a timely fashion and that the Commission needs enhanced oversight capacities, including beyond 2020, endowed with adequate tools for effective and timely monitoring and the possibility of intervening in the event of counterproductive measures; believes that such monitoring will ...[+++]


Deuxièmement, ce futur programme communautaire "Énergie intelligente - Europe" devra également renforcer le soutien en faveur de mesures aux niveaux local et régional.

Second, this future Community programme "Intelligent Energy Europe" should also strengthen support for action at local and regional level.


le futur programme « Énergie intelligente pour l'Europe » devra également renforcer le soutien en faveur de mesures aux niveaux local et régional.

the future "Intelligent Energy-Europe" programme should also boost support for action at local and regional level.


En vertu du nouveau règlement, la Commission devra également adopter, dans un délai de deux ans, une liste des végétaux ou produits végétaux dits à haut risque.

Under the new Regulation, the Commission is further required to adopt within two years a list of so-called high risk plants or plant products.


Compte tenu de la dimension globale de l'Internet, la Commission devra également renforcer le dialogue avec ses partenaires internationaux pour élaborer, le cas échéant, des règles à l'échelle mondiale.

The global nature of the Internet means that the Commission will also need to strengthen dialogue with international partners so that worldwide rules can be drawn up where necessary.


Ensuite, cette dynamique devra également renforcer le processus d'intégration sub-régionale dans le Maghreb.

Second, this dynamic should also reinforce the process of integration at sub-regional level within the Maghreb.


La Commission devra également tirer toutes les conséquences opérationnelles qui découlent de l'adoption d'une telle clarification du droit existant.

The Commission would also have to draw all the operational conclusions resulting from the adoption of such a clarification of existing law.


L'adéquation entre le nombre de portefeuilles et la réalité des tâches qui incombent à la Commission devra également être prise en compte. Enfin, la responsabilité politique de la Commission, qui est une composante importante de sa légitimité, devra être complétée par la formalisation des engagements pris actuellement par chaque Commissaire de démissionner si le Président en faisait la demande.

Finally, the Commission's political responsibility, which is an important part of its legitimacy, will need to be amplified by some formalisation of the undertakings currently given by each Commissioner to resign if the President requests them to do so.


D'autre part, la Commission devra également enquêter sur l'accroissement important des activités de Boeing dans la défense et l'espace qui pourrait renforcer ses positions dans le secteur des avions commerciaux, par exemple en termes de ressources financières, de plus grand accès à la technologie développée dans le secteur de la défense et de l'espace, et de puissance de négociation accrue vis-à-vis des fournisseurs d'équipements.

On the other hand, the Commission will also need to investigate to what extent the large increase in Boeing's defence and space business could strengthen its market position in commercial aircraft, for example in terms of overall financial resources, greater access to technology developed in the defence and space sector, and increased bargaining power vis-à-vis equipment suppliers.


- La Commission devra également être avertie lorsque des entreprises entre lesquelles n'existait précédemment aucun lien seront groupées pour être vendues et que le nombre d'emplois concernés à l'issue de la vente, est supérieur à mille.

- Where companies that do not belong together historically are sold as a cluster and where more than 1000 jobs after sale are involved, the Commission will also be notified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devra également renforcer ->

Date index: 2025-08-27
w