Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra également renforcer » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, ce futur programme communautaire "Énergie intelligente - Europe" devra également renforcer le soutien en faveur de mesures aux niveaux local et régional.

Second, this future Community programme "Intelligent Energy Europe" should also strengthen support for action at local and regional level.


le futur programme « Énergie intelligente pour l'Europe » devra également renforcer le soutien en faveur de mesures aux niveaux local et régional.

the future "Intelligent Energy-Europe" programme should also boost support for action at local and regional level.


souligne que les objectifs déjà fixés pour 2020 devront être considérés comme des minima lors de la révision de la directive relative aux énergies renouvelables, de façon à ce que les États membres ne puissent plus aller en deçà de leur objectif national de 2020 après 2020; précise que la réalisation de l'objectif en matière d'énergies renouvelables de l'Union à l'horizon 2030 sera le fruit d'un effort collectif; souligne que les États membres devront élaborer leurs plans nationaux en temps opportun et que la Commission devra également renforcer sa surveillance, y compris au-delà de 2020, et se doter des instruments adéquats pour assur ...[+++]

Stresses that the targets already agreed for 2020 must be taken as the minimum baseline when revising the Renewables Energy Directive, so that Member States cannot go below their 2020 national target after 2020; underlines that the EU 2030 renewable energy target requires collective achievement; stresses that Member States should develop their national plans in a timely fashion and that the Commission needs enhanced oversight capacities, including beyond 2020, endowed with adequate tools for effective and timely monitoring and the possibility of intervening in the event of counterproductive measures; believes that such monitoring will ...[+++]


L'UE devra également encore renforcer la prise de conscience du public en sensibilisant le grand public aux impacts sur le changement climatique de ses actions et en l'engageant dans les efforts pour réduire ces impacts.

The EU should also further strengthen public awareness by sensitising the general public to the climate change impacts of their actions and engaging it in efforts to reduce these impacts.


Une attention particulière devra également être accordée au rôle des sciences humaines dans l'enseignement supérieur, dans la mesure où elles contribuent de façon significative à la vie économique et au renforcement de la culture et du patrimoine européens.

Special attention should be also paid to the role of the humanities in higher education, as they significantly contribute both to economic life and to the furtherance of European culture and heritage.


Il devra également développer la solidarité des jeunes afin de renforcer notamment la cohésion sociale de l'Union et favoriser la compréhension mutuelle des peuples à travers la jeunesse.

It should also seek to promote solidarity between young people, inter alia, in order to strengthen social cohesion in the Union and to promote mutual understanding of peoples through youth.


La Commission devra également continuer à renforcer sa stratégie d'information et la coordination entre ses différents services sur les questions d'égalité.

The Commission must also continue to strengthen its information and coordination strategy as between its various departments on equality matters.


12. demande à la Commission européenne de viser à la stabilisation des émissions de CO dues au secteur des transports en 2010 et de procéder par conséquent à un examen critique de l'accord volontaire de la ACEA sur les émissions de CO des voitures et d'envisager, le cas échéant, un renforcement ultérieur de cet accord; la Commission devra également mettre en place des dispositions législatives visant à limiter les émissions de CO des véhicules utilitaires légers et lourds;

12. Calls on the Commission to aim for a stabilisation of COemissions from the transport sector in 20105, and, therefore, to make a critical review of the ACEA voluntary agreement on COemissions from cars and to cons ider, if need be, a further strengthening of the agreement; also calls on the Commission to introduce legislation to limit CO emissions from light-duty vehicles and heavy-duty vehicles;


4. souligne, pour ce qui est des questions économiques, que les deux régions devraient s'employer à coordonner leurs efforts pour amorcer un cycle de négociations global de l'OMC qui débouche sur la libéralisation des échanges et le renforcement du régime fondé sur les règles de l'OMC; estime que, dans ce contexte, un dialogue social plus vaste s'impose, qui devra également porter sur des questions comme le développement durable e ...[+++]

4. Stresses, with regard to economic issues, that both regions should aim at coordinating efforts for the launching of comprehensive WTO trade negotiations, with a view to achieving both trade liberalisation and reinforcement of the WTO's rules-based system; in this context, a broader social dialogue should be conducted, including subjects such as sustainable development and the protection of the environment, as well as employment, child labour and social security;


13. invite la Commission à étudier les mesures appropriées afin de favoriser le développement et le renforcement de synergies entre la Pologne, la Lituanie et la région russe de Kaliningrad; considère que la coopération économique, culturelle et sociale avec cette région devra également rester un objectif prioritaire après l'adhésion; invite la Pologne, la Lituanie et les autres États concernés à dégager des solutions concrètes afin que Kaliningrad puisse profiter des avantages d'une pleine intégration régionale ...[+++]

13. Calls on the Commission to look for appropriate measures to encourage development and strengthen synergies between Poland, Lithuania and the Russian region of Kaliningrad; considers that economic, cultural and social cooperation with the Russian region of Kaliningrad must remain a primary aim even after accession, and calls on Poland, Lithuania and the other countries concerned to find positive solutions enabling Kaliningrad to benefit from the advantages of full regional integration;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra également renforcer ->

Date index: 2025-01-05
w