Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission devra toutefois " (Frans → Engels) :

La Commission devra toutefois examiner d'autres éléments indiquant que la subvention de 125 millions d'euros a incité Jaguar Land Rover à investir en Slovaquie plutôt que dans un autre État membre.

However, the Commission will have to investigate further indications that the €125 million subsidy incentivised Jaguar Land Rover to invest in Slovakia rather than in another Member State.


Toutefois, la Commission devra pouvoir compter sur l'aide et les conseils des États membres pour rédiger cet appel d'offres, superviser le contrat qui suivra, déterminer la meilleure façon de faire passer les tests dans les États membres et mettre en œuvre l'indicateur de manière générale.

However, the Commission will need support and advice from Member States in preparing this tender, in supervising the subsequent contract, in determining the most appropriate approach to the administration of tests in Member States and in the implementation of the Indicator generally.


Toutefois, la Commission tient à souligner que la révision des documents de stratégie nationale ou régionale devra toujours être guidée par les objectifs de coopération de la Communauté, qui n'auront pas changé.

However, the Commission has to stress that the review of the Country and Regional Strategy Papers must always be guided by the overall objectives of the Community cooperation, which will not have changed.


Toutefois, lorsque l’entité mandatée finance la mesure ou coïnvestit avec l’État membre, à l’instar d’un intermédiaire financier, la Commission devra évaluer si l’entité mandatée bénéficie d’une aide d’État.

However, where the entrusted entity provides funding to the measure or co-invests with the Member State in a manner similar to financial intermediaries, the Commission will have to assess whether the entrusted entity receives State aid.


Toutefois, lorsqu'elle évaluera ces mesures, la Commission devra notamment déterminer si elles encouragent effectivement les investisseurs à fournir du capital-investissement aux entreprises cibles et si elles sont susceptibles de déboucher sur la prise de décisions d'investissement dans une optique commerciale (c'est-à-dire motivées par la recherche d'un profit), comme il est expliqué à la section 4.3.

However, the Commission's assessment of such measures will include whether they encourage market investors to provide risk capital to the target enterprises and are likely to result in investment decisions being taken on a commercial (that is, a profit-driven) basis, as further explained in section 4.3.


À terme, je crois que la Commission pourra demander des postes plus nombreux, notamment pour gérer la nouvelle organisation décentralisée du service de politique extérieure. La Commission devra toutefois clairement prouver qu'un travail efficace est accompli, que la réforme de la Commission est mise en place, que l'efficacité du management s'améliore et que, par exemple, la seconde étape de la réforme Relex est réellement appliquée.

In the long term I believe there will be a demand for more posts, partly to operate the new, more decentralised organisation in the external service, but of course this means that the Commission must thoroughly demonstrate that it is working effectively, that reform of the Commission is being carried out, that more efficient management is having an impact, and that, for example, the second step in what is known as the RELEX reform is really being carried out.


Dans cette décision, la Commission devra toutefois déterminer si une période aussi longue est réellement nécessaire ou si elle peut être raccourcie, ce que les amendements ne permettent pas.

In taking this decision, the Commission must, however, consider whether such a long time is necessary or whether a short time will suffice.


Toutefois, la Commission devra pouvoir compter sur l'aide et les conseils des États membres pour rédiger cet appel d'offres, superviser le contrat qui suivra, déterminer la meilleure façon de faire passer les tests dans les États membres et mettre en œuvre l'indicateur de manière générale.

However, the Commission will need support and advice from Member States in preparing this tender, in supervising the subsequent contract, in determining the most appropriate approach to the administration of tests in Member States and in the implementation of the Indicator generally.


Toutefois, la Commission devra examiner avec soin si la nécessité de la publication l'emporte, compte tenu des circonstances particulières de l'espèce, sur le préjudice pouvant en résulter pour l'État membre ou l'entreprise concernée.

However, the Commission will have to consider carefully whether the need for publication is more important, given the specific circumstances of a case, than the prejudice that might be generated for that Member State or undertaking involved.


Toutefois, la Commission note que la Slovénie devra peaufiner les mesures visant à mettre en œuvre la dérogation accordée à certains diffuseurs locaux.

However, the Commission notes that measures to implement the derogation for certain local broadcasters should be refined.




Anderen hebben gezocht naar : commission devra toutefois     commission     commission devra     toutefois     régionale devra     extérieure la commission devra toutefois     slovénie devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devra toutefois ->

Date index: 2021-05-09
w