Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission devra attendre " (Frans → Engels) :

La Commission devra attendre les résultats finals de l’évaluation effectuée par les consultants externes.

The Commission will have to wait for the final results of the assessment made by the external consultants.


La Commission devra attendre les résultats finals de l’évaluation effectuée par les consultants externes.

The Commission will have to wait for the final results of the assessment made by the external consultants.


Je considère cependant que nous devrions travailler ensemble sur le label européen CE pour supprimer à terme les autres labels du marché, même si une initiative en ce sens devra attendre que la Commission ait examiné la question.

I nevertheless consider that we should work together on the European CE mark with a view to removing other marks from the market in the longer term, although an initiative to that end will have to wait until the Commission has looked into the matter.


Il devra attendre 21 heures pour le faire. Quoi qu’il en soit, les membres de la commission de la pêche estiment que ce n’est pas une bonne chose et nous espérons que nous n’aurons plus jamais à subir cela.

He will have to do so at 9 p.m. In any event, the members of the Committee on Fisheries believe that this is not good and we hope that it will not happen to us again in the future.


Ce qui signifie que soit la Commission devra retarder les procédures d’octroi des subventions et attendre que tout l’argent soit libéré - uniquement pour essuyer des remontrances par le Parlement pour ne pas avoir dépensé l’argent suffisamment vite -, soit la Commission doit effectuer la procédure deux fois, avec toute la bureaucratie que cela implique et à laquelle nous sommes évidemment fermement opposés.

So, either the Commission will delay the procedures for the award of the subsidies and will wait until all the money has been released – only to be told off by Parliament, of course, for not spending the money quickly enough – or the Commission has to run the procedure twice, with all the red-tape that this entails, and we are, of course, firmly opposed to this red-tape.


J'aimerais également ajouter que le gouvernement devra probablement attendre le rapport du juge O'Connor, de la Commission Arar, avant de proposer des mesures précises à ce sujet.

I think the other point we have is that the culmination of what this government is going to do with regard to privacy will probably have to await the report by Justice O'Connor on Arar.


Finalement, une mesure qui vient boucler ce chapitre qui traite des délinquants dangereux et des délinquants à contrôler, c'est que désormais, la personne qui aura été délinquant dangereux ou délinquant à contrôler, avant de pouvoir faire une demande à la Commission nationale des libérations conditionnelles, devra attendre, non pas trois ans, mais sept ans.

Finally, one last measure regarding dangerous offenders and long-term offenders. A person who has been declared a dangerous offender or a long-term offender will now have to wait not three years, but seven years to apply for parole to the National Parole Board.


J'ai cette vague impression que la Commission des libérations conditionnelles a le pouvoir, une fois qu'elle a refusé d'accorder la libération conditionnelle à une personne, de dire que cette personne ne pourra pas se présenter devant elle dans les deux ans et devra attendre plus longtemps.

I have this vague niggling that the Parole Board has the power, once it has refused parole to someone, to say that that person may not come back again within two years and will have to wait a longer period of time.


Toute une serie d'interrogations pesent toutefois sur l'avenir a moyen terme : - l'economie d'energie : selon les experts de la Commission, si la tendance actuelle caracterisee par des prix du petrole relativement bas se maintient, l'objectif que s'est fixe la Communaute a l'horizon de 1995 ne serait pas atteint. En effet, l'amelioration de l'efficacite energetique pourrait n'atteindre que 15 au lieu de 20% - les transports : a lui seul, ce secteur peut etre determinant pouur les besoins petroliers futurs; - l'evolution de la production d'electricite : si a court terme, les capacites sont satisfaisantes, la mise en chantier de nouvelles ...[+++]

A number of reflexions arise concerning the medium-term outlook : - energy savings : if the current trend of relatively low oil prices continues, Commission experts do not expect the Community to achieve its objectives for 1995 - energy efficiency may increase only by 15 % and not by 20 % as hoped ; - the transport sector alone may have a decisive impact on future oil requirements ; - trends in electricity generation : although present capacity is sufficient for short-term needs, the construction of new power stations must be decide ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission devra attendre ->

Date index: 2022-02-06
w