Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission des affaires étrangères aient pu trouver » (Français → Anglais) :

– (RO) Madame la Présidente, je suis ravie que les groupes politiques au sein de la commission des affaires étrangères aient pu trouver un consensus en faveur de ce rapport.

– (RO) Madam President, I am delighted that a consensus was reached on this report by the political groups within the Committee on Foreign Affairs.


Ceux d’entre nous qui ont eu hier l’occasion d’écouter M. Đelić, le vice-Premier ministre serbe, à la commission des affaires étrangères, ont pu se rendre compte de l’engagement et de la détermination de la Serbie à mettre tout en œuvre pour satisfaire aux critères et aux conditions préalables européennes.

Those of us who had an opportunity to listen to Deputy Prime Minister Đelić in the Committee on Foreign Affairs yesterday witnessed Serbia’s dedication and determination to make every effort to satisfy European criteria and preconditions.


C'est une question vraiment préoccupante et je suis désolé que les employés des Affaires étrangères n'aient pu la résoudre.

We could really miss the boat on that. That is a real worry and I'm sorry that the folks from Foreign Affairs couldn't address the issue.


Le CEPD se félicite que la Commission et la haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité aient présenté une stratégie globale de cybersécurité assortie d’une proposition de directive concernant des mesures destinées à assurer un niveau élevé commun de sécurité des réseaux et de l’information (SRI) dans ...[+++]

The EDPS welcomes that the Commission and the High Representative of the EU for Foreign Affairs and Security Policy have put forward a comprehensive Cyber Security Strategy complemented by a proposal for a directive on measures to ensure a high common level of network and information security (NIS) across the EU.


Il y aura probablement aussi un prix à payer au fait que, en la personne de la baronne Ashton, nous avons une haute représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité sans réelle expérience en politique étrangère, qui a été catapultée à l’Union comme le plus petit dénominateur commun que les États membres aient pu trouver.

There will probably also be a price to pay for the fact that, in Baroness Ashton, we have a High Representative for Foreign Affairs and Security Policy without any real foreign policy experience who was foisted on the Union as the lowest common denominator that the Member States were able to find.


Puisqu'il semblerait que les autres opérateurs du marché aient aussi été concernés par la disponibilité limitée de couverture, la Commission relève l'absence d'éléments probants susceptibles de démontrer que, outre SACE BT, d'autres opérateurs ont également eu des difficultés à trouver sur le marché la couverture de réassurance nécessaire et de déterminer si eux aussi o ...[+++]

As the limited availability of cover would seem to have affected also other operators in the market, the Commission does not have evidence whether other operators than SACE BT had also difficulties to obtain reinsurance cover on the market and, if so, whether they could obtain reinsurance cover from SACE under the same conditions as well.


Il semblerait que les responsables de la manifestation ayant eu lieu en commission des affaires étrangères aient des liens avec un groupe terroriste turc.

It would seem that those responsible for the demonstration in the Foreign Affairs Committee may have connections with a Turkish terrorist group.


En plus du président de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, je tiens à remercier le président de la commission des budgets et tous les rapporteurs qui se sont montrés capables de trouver une nouvelle approche d'un problème qui aurait pu entraîner une situation extrêmement dure et difficile au sein du Parlement e ...[+++]

I would like to thank the chairman of the Committee on Budgets, as well as the chairman of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, and all the rapporteurs who have been able to find a new approach to a problem which could have led to a very difficult situation within this House, and which could, furthermore, have dramatically altered and reduced the powers of the European Parliament.


Je me suis efforcée, autant que j'ai pu, de trouver quelqu'un qui puisse me donner une raison claire, cohérente, convaincante et positive concernant la décision du gouvernement de scinder en deux le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international.

I have tried hard to find anywhere where anyone can offer a clear, coherent, persuasive, positive reason for the decision of the government to split foreign affairs and international trade into two separate departments.


J'ai pu informer le Ministre des Affaires étrangères que la Commission avait présenté une communication au Conseil et au Parlement, dans laquelle elle envisageait cette possibilité, sous réserve de la réalisation de réformes politiques et économiques.

I was able to inform the Foreign Minister that the Commission has presented a Communication to the Council and to Parliament in which this possibility is envisaged, subject to the achievement of political and economic reforms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission des affaires étrangères aient pu trouver ->

Date index: 2023-04-17
w