Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission demeure convaincue " (Frans → Engels) :

Alors que la Commission demeure convaincue qu’un accord multilatéral sur le commerce est souhaitable, le directeur général à la direction générale du commerce extérieur de la Commission a constaté que ces pourparlers bilatéraux continueraient quel que soit le résultat du cycle de Doha à l’Organisation mondiale du commerce (OMC).

Although the Commission remains persuaded that a multilateral trade deal is desirable, the Director-General for Trade of the European Commission has stated that these bilateral talks will continue regardless of the fate of the WTO Doha round.


Alors que la Commission demeure convaincue qu'un accord multilatéral sur le commerce est souhaitable, le directeur général à la direction générale du commerce extérieur de la Commission a constaté que ces pourparlers bilatéraux continueraient quel que soit le résultat du cycle de Doha à l'Organisation mondiale du commerce (OMC).

Although the Commission remains persuaded that a multilateral trade deal is desirable, the Director-General for Trade of the European Commission has stated that these bilateral talks will continue regardless of the fate of the WTO Doha round.


La Commission demeure convaincue que la bonne façon d’avancer n’est pas de limiter ces transferts mais d’élaborer des normes communautaires communes là où elles sont requises pour éviter le dumping écologique des déchets et de renforcer les normes de traitement des déchets à travers l’UE.

The Commission remains convinced that the right way forward is not to restrict such shipments but to develop common EU standards where they are needed to avoid eco-dumping of waste and to enhance waste treatment standards across the EU.


La Commission demeure convaincue que la bonne façon d’avancer n’est pas de limiter ces transferts mais d’élaborer des normes communautaires communes là où elles sont requises pour éviter le dumping écologique des déchets et de renforcer les normes de traitement des déchets à travers l’UE.

The Commission remains convinced that the right way forward is not to restrict such shipments but to develop common EU standards where they are needed to avoid eco-dumping of waste and to enhance waste treatment standards across the EU.


La Commission demeure convaincue que des solutions durables aux défis structurels auxquels le secteur du textile et de l'habillement est confronté, doivent être trouvées par le biais du renforcement des avantages concurrentiels de l'industrie européenne et des conditions cadres appropriées.

The Commission remains convinced that sustainable solutions for the structural challenges faced by the textiles and clothing sector have to be met through the reinforcement of the European industry's competitive advantages and the appropriate framework conditions.


La Commission demeure toutefois convaincue que, même si les mesures ciblées dont il vient d'être question sont de nature à éliminer un certain nombre d'obstacles, une approche globale passant par l'introduction de l'ACCIS peut apporter les améliorations globales les plus sensibles au regard des problèmes liés à l'imposition des profits des sociétés opérant dans le marché intérieur.

However, the Commission remains convinced that although these targeted measures will go some way to reducing some of the obstacles, a comprehensive approach via the introduction of the CCCTB can provide the largest overall benefits as regards the taxation of companies' profits in the Internal Market.


Au-delà, elle pourrait constituer la première étape sur la voie de la constitution d'un "Corps européen de garde-frontières", dont la Commission demeure convaincue de la nécessité pour soutenir et compléter l'action des services des États membres dans la gestion de leurs frontières extérieures.

It could also mark the first step on the road to the creation of a "European Corps of Border Guards", which the Commission still firmly believes is necessary to support and complement the actions of Member States' bodies in the management of their external borders.


Pour ce qui est de la suggestion de l'honorable parlementaire qui propose que l'Union intervienne en tant que médiateur, la Commission demeure convaincue qu'il ne peut y avoir de solution à propos de la question du Cachemire que par l'instauration d'un dialogue fondé sur l'engagement réel des deux parties à parvenir à un règlement pacifique.

As regards the Honourable Member’s suggestion that the Union should act as a facilitator, the Commission remains convinced that a solution on the Kashmir issue can only progress through dialogue between the parties based on their genuine commitment to reach a peaceful settlement.


La Commission demeure néanmoins convaincue qu'une évaluation adéquate de l'instrument doit, pour diverses raisons, tenir également compte d'autres facteurs que le seul pourcentage d'exécution budgétaire.

However the Commission is still convinced that a proper assessment of the instrument must take account also of factors other than the rate of budget execution. The are several reasons for this.


La Commission demeure cependant convaincue qu'une approche juridiquement contraignante de la consultation est à éviter pour deux raisons. Premièrement, la frontière doit être claire entre les consultations engagées à l'initiative de la Commission avant l'adoption d'une proposition et le processus décisionnel formel et obligatoire qui y succède conformément aux traités.

However, the Commission remains convinced that a legally-binding approach to consultation is to be avoided, for two reasons: First, a clear dividing line must be drawn between consultations launched on the Commission's own initiative prior to the adoption of a proposal, and the subsequent formalised and compulsory decision-making process according to the Treaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission demeure convaincue ->

Date index: 2025-09-15
w