Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission correspondant doivent donc " (Frans → Engels) :

Les règlements de la CEE-ONU sont constamment adaptés au progrès technique et les règlements de l’Union correspondants doivent donc être régulièrement adaptés.

UNECE regulations are constantly amended in line with technological progress and the respective Union regulations have to be regularly updated accordingly.


Ce troisième rapport d'application et le document de travail des services de la Commission correspondant doivent donc être lus parallèlement à l'étude prospective et à la proposition législative.

This third Application Report and the accompanying Commission Staff Working Paper therefore have to be read in conjunction with the Prospective Study and the legislative proposal.


L'article 13, paragraphe 2, de la proposition ainsi que le considérant correspondant doivent donc être supprimés.

Therefore Article 13 (2) of the proposal and the corresponding recital have to be deleted.


L'article 13, paragraphe 2, ainsi que le considérant correspondant doivent donc être supprimés.

Therefore Article 13 paragraph 2 and the corresponding Recital have to be deleted.


Les décisions de la Commission suivantes doivent donc être modifiées en conséquence:

The following Commission Decisions should therefore be amended accordingly:


Les règlements de la Commission suivants doivent donc être modifiés en conséquence:

The following Commission Regulations should therefore be amended accordingly:


Le Conseil et la Commission européenne doivent donc tenir compte de ce facteur et renforcer par la voie budgétaire les initiatives venant des femmes dans le cadre des processus de paix; 250? millions d’euros seraient une somme acceptable.

The Council and the European Commission therefore need to take account of this factor and to reinforce the initiatives of women in peace processes through the budget; EUR 250 million would be a respectable sum.


19. Les chiffres de la rubrique 5 (administration) fixés à Copenhague se basent uniquement sur une estimation peu précise des besoins éventuels par la Commission et doivent donc être réévalués par le Parlement ainsi que par les autres institutions.

19. The figures for administration (heading 5) agreed in Copenhagen are only based on a rough estimate of the possible needs by the Commission and therefore require further evaluation by Parliament and also by the other institutions.


Les stratégies régionales doivent donc privilégier les investissements dans la RDT, l’innovation et l’esprit d’entreprise, en veillant à ce que ces investissements correspondent aux besoins de développement économique de la région et aboutissent à des produits, des procédés et des services innovants; en augmentant le transfert de technologie et l’échange de connaissance; en favorisant le développement, la diffusion et la pénétration des TIC au sein des entreprises, et en veillant à ce que les entreprises qui sou ...[+++]

Regional strategies should thus concentrate on investing in RTD, innovation and entrepreneurship; ensuring that these investments respond to the economic development needs of the region and are transformed into product, process and service innovation; enhancing technology transfer and knowledge exchange; promoting the development, dissemination and uptake of ICTs within firms, and ensuring that enterprises willing to invest in high added value goods and services have access to finance.


Les relations entre le Parlement et la Commission ne doivent donc pas souffrir la moindre anomalie.

For that reason, relations between Parliament and the Commission need to be in good order.


w