Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission apparaissent légèrement différentes " (Frans → Engels) :

Même si la Commission canadienne du blé est gérée par des administrateurs, dont une majorité sera choisie par les agriculteurs, le gouvernement du Canada continuera à accorder cette garantie d'emprunt, mais sous une forme légèrement différente.

Even though the Canadian Wheat Board will be managed by directors, a majority of whom will be selected by farmers, the Government of Canada is continuing with that guarantee of borrowings, but in a slightly different form.


Il est possible que la Commission tienne des réunions plus fréquentes ou adopte une structure légèrement différente pour maintenir une collaboration adéquate avec d'autres structures binationales, au fur et à mesure de leur établissement.

It is possible that the board may meet more regularly or even change slightly in structure in order to interact properly with other binational structures as they appear.


Au niveau des commissions, la situation est légèrement différente étant donné que la proposition relative à une recommandation présentée par le rapporteur suggère une décision de "oui" ou "non".

At committee-stage things are slightly different as the draft for a recommendation presented by the rapporteur suggests a "Yes- or a No- decision".


3. constate que, selon l'Agence, les conventions de subventions gérées par l'Agence au titre du 6 programme cadre étaient un héritage de l'entité qui l'avait précédée, à savoir l'entreprise commune Galileo, et cette entreprise commune et l'Agence spatiale européenne avaient établi des règles pour le 6 programme cadre qui étaient légèrement différentes de celles de la Commission;

3. Acknowledges from the Agency that the grant agreements managed by the Agency for FP6 had been inherited from the predecessor of the Agency, the Galileo Joint Undertaking (GJU), and that the GJU and the European Space Agency had established their FP6 rules slightly different from Commission rules;


Elle a accompli un excellent travail et globalement, nous sommes en accord avec la commission des budgets, même si dans certains domaines – j’y reviendrai –, notre groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen a une opinion légèrement différente.

She has done an excellent job and, in the main, we are, in fact, in agreement in the Committee on Budgets, even though there are some areas – and I will come back to this – where we in the Group of the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament have a slightly different view.


Dans ce domaine, les idées de la Commission apparaissent légèrement différentes puisqu'elle encourage les cooperative approaches, c'est-à-dire les approches qui visent à "renvoyer" chez eux les ressortissants des pays tiers qui viennent étudier en Europe.

The Commission’s ideas in this field are somewhat more cautious, because they refer to encouraging ‘cooperative approaches’, in other words, approaches that ultimately seek to ensure the 'refoulement' of third country nationals who come to study for degrees in Europe.


Dans ce domaine, les idées de la Commission apparaissent légèrement différentes puisqu'elle encourage les cooperative approaches , c'est-à-dire les approches qui visent à "renvoyer" chez eux les ressortissants des pays tiers qui viennent étudier en Europe.

The Commission’s ideas in this field are somewhat more cautious, because they refer to encouraging ‘cooperative approaches’, in other words, approaches that ultimately seek to ensure the 'refoulement' of third country nationals who come to study for degrees in Europe.


La Commission de la fonction publique a identifié une certaine tendance et nous avons aussi observé cette même tendance, mais peut-être pas au même degré, parce que, bien sûr, nous mesurons une réalité légèrement différente quand il s'agit des déplacements internes.

The Public Service Commission has identified a certain trend, and we agree that the trend lines are the same, but perhaps not to the same extent, because of course we're measuring a slightly different basket of things when we talk about internal movement.


Mme Stoddart: Honorables sénateurs, non, la relation de la Commission d'accès à l'information du Québec est légèrement différente.

Ms. Stoddart: Honourable senators, no, the relationship of the Quebec Commission d'accès à l'information is slightly different.


Il est cependant intéressant de signaler que la commission royale adopte, à la page 136 de son rapport, une position légèrement différente sur cette question.

However, again, it is interesting to note at page 120 that the royal commission report had a slightly different take on this issue.


w