Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission a décidé fort justement " (Frans → Engels) :

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker a déclaré aujourd'hui: «Avec la feuille de route de Bratislava, la déclaration de Rome et maintenant le programme des dirigeants, l'Europe a fort justement mis l'accent sur la création d'une Union qui obtient des résultats concrets et tangibles au profit de ses citoyens sur les questions qui leur tiennent à cœur.

European Commission President Jean-Claude Juncker said today: "With the Bratislava Roadmap, the Rome Declaration and now the Leaders' Agenda, Europe has rightly been focused on creating a Union that delivers concrete and tangible results for its citizens on the issues that matter to them.


À ce moment-là, la Commission sera également en mesure de décider s'il y a lieu de percevoir rétroactivement les droits sur les tôles fortes en acier importées de Chine entre les mois d'août et d'octobre 2016.

At that moment, the Commission will also be able to decide whether to retroactively collect the duties on heavy steel plates imported from China between August and October 2016.


Le Collège a également décidé que la Commission enverrait un signal fort aux États membres afin qu'ils procèdent à des réformes structurelles et poursuivent la consolidation de leurs finances publiques.

The College also decided that the Commission would send a strong signal to Member States to carry out structural reforms and to continue consolidating their public finances.


Celle-ci a fort justement décidé, le 24 avril dernier, de demander aux questeurs de remettre en cause leur décision du 26 septembre 2007, par laquelle ils accordaient des moyens à l'intérieur du Parlement européen pour le European Business and Parliament Scheme.

On 24 April this year the Conference of Presidents decided, quite rightly, to ask the Quaestors to reconsider their decision of 26 September 2007, allocating facilities on the premises of the European Parliament for the European Business and Parliament Scheme.


Celle-ci a fort justement décidé, le 24 avril dernier, de demander aux questeurs de remettre en cause leur décision du 26 septembre 2007, par laquelle ils accordaient des moyens à l'intérieur du Parlement européen pour le European Business and Parliament Scheme .

On 24 April this year the Conference of Presidents decided, quite rightly, to ask the Quaestors to reconsider their decision of 26 September 2007, allocating facilities on the premises of the European Parliament for the European Business and Parliament Scheme.


Ma commission a décidé très justement d’ajourner l’adoption du présent rapport ainsi que celui qui concerne l’assistance à la partie septentrionale de Chypre jusqu’au moment où elle recevra les documents requis.

My committee rightly took the decision to postpone adoption of this report and the one regarding assistance to the northern part of Cyprus until it received the relevant documentation.


C'est la raison pour laquelle la Commission a décidé fort justement de remédier rapidement à cette situation.

The European Commission has therefore rightly decided to lend a hand here – and quickly.


Comme cela a été dit fort justement, il était tout à fait égoïste de la part du Conseil de décider subitement de proposer tous les États membres actuels d’ici 2019 en sachant très bien que nous allions connaître un élargissement de l’Europe.

It has been said, and quite rightly, that it was utterly egoistic of the Council to come to a snap decision to make use of all the present Member States by 2019, in the full knowledge that we would have unification to deal with, in the shape of enlargement.


(3) Sur la base des rapports à établir, avant le 1er octobre 2002, par les États membres ayant mis en oeuvre ces taux réduits, la Commission doit soumettre, avant le 31 décembre 2002, au Parlement européen et au Conseil un rapport d'évaluation globale, le cas échéant assorti d'une proposition permettant de décider définitivement du taux applicable aux services à forte intensité ...[+++]

(3) Based on the reports to be drawn up by 1 October 2002 by the Member States that have applied such reduced rates, the Commission is required to submit a global evaluation report to the Council and the European Parliament by 31 December 2002, accompanied if necessary by a proposal for a final decision on the rate to be applied to labour-intensive services.


Forte de ces expériences positives, la Commission européenne a décidé de poursuivre dans cette voie.

Encouraged by these positive experiences, the Commission decided to continue this approach.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission a décidé fort justement ->

Date index: 2022-05-29
w