Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire verheugen serait » (Français → Anglais) :

Le commissaire Verheugen a déjà dit en certaines occasions qu'à l'avenir, il serait logique d'utiliser plus d'instruments de réglementation pour la législation du marché intérieur, afin d'éviter toutes sortes de problèmes tels que le «picorage» et la «dorure» lors de la transposition des directives.

Commissioner Verheugen has already said on certain occasions that in future it may make sense to make more use of the regulation instrument for internal market legislation, in order to avoid all kinds of problems such as cherry-picking and gold-plating during the transposition of directives.


- (EN) Je suis sûre que le commissaire Verheugen serait mieux à même de vous donner des dates exactes.

I am sure Commissioner Verheugen would be better placed to give you exact dates.


Les commissaires Verheugen et Dimas ont souligné que si l'industrie n'honorait pas ses engagements, la Commission serait amenée à envisager l'adoption de mesures, notamment législatives, en vue d'atteindre les réductions de CO nécessaires.

Commissioners Verheugen and Dimas underlined that if industry did not honour its commitments, the Commission would have to consider taking measures, including legislative ones, to ensure that the necessary CO reductions were achieved.


"À ce stade crucial des négociations menées par les Nations unies pour parvenir à un règlement à Chypre, il serait bon que la communauté internationale exprime sa solidarité" a déclaré le commissaire Verheugen".

„In this crucial phase of the UN negotiations aiming to reach a settlement in Cyprus, the international community should express solidarity" said Commissioner Verheugen.


Je pensais que le commissaire Verheugen serait présent, mais pour ma part, je suis certainement disponible.

I thought that Commissioner Verheugen would be coming, but I will certainly be available.


Il serait d'autant plus surprenant de savoir que le commissaire Verheugen a écrit une lettre confirmant le caractère conforme de la centrale nucléaire de Temelin.

It would be all the more surprising if there really were a letter from Commissioner Verheugen, confirming that the Temelin plant is completely safe.


Au cours de la visite de deux jours qu'il a effectuée en Tunisie les 21 et 22 janvier, le commissaire européen Günter Verheugen a invité ses interlocuteurs tunisiens à tirer pleinement profit de la nouvelle politique de voisinage proposée par l'Union européenne élargie et annoncé qu'un plan d'action leur serait soumis très prochainement.

During a two-day visit to Tunisia on 21 and 22 January, Mr Verheugen called on the Tunisians to make the most of the new neighbourhood policy proposed by the expanded EU and announced that they would shortly be presented with an action plan.


Monsieur le Commissaire Barnier, je vous prie de discuter avec le président de la Commission, M. Prodi, qui doit être en Chine aujourd'hui - ce que nous comprenons parfaitement -, car nous trouvons agaçant que M. le commissaire Verheugen fasse pour la deuxième fois déjà des remarques irritantes qui donnent l'impression que la prise de décision à la majorité ne serait pas un facteur déterminant pour l'élargissement de l'Union europé ...[+++]

Commissioner Barnier, I urge you to speak to President Prodi, who had to be in China today – we fully understand that – because we find it irritating that, for the second time now, Commissioner Verheugen has made annoying comments and given the impression that majority decision-making is not absolutely crucial to the enlargement of the European Union.


S'adressant aujourd'hui à la session plénière du Parlement européen, le commissaire européen en charge de l'élargissement, Günter Verheugen, a mis en garde contre tout retard de l'élargissement qui serait dû à des désaccords entre les quinze Etats membres.

Speaking today at the plenary session of the European Parliament, the European Commissioner for Enlargement, Günter Verheugen, warned against a delay of the enlargement process due to division amongst the fifteen EU-Member States.


Au cours de leur visite à Malte ces 5 et 6 mars, Romano Prodi, président de la Commission européenne, et Günter Verheugen, commissaire européen, ont salué les progrès accomplis par Malte sur la voie de l'adhésion et ont souligné le rôle précieux que Malte serait susceptible de jouer dans la zone méditerranéenne en tant qu'État membre de l'Union européenne.

During their visit to Malta 5-6 March, the European Commission President Romano Prodi and EU Commissioner Günter Verheugen praised Malta's progress towards accession and underlined the valuable role Malta could play as a Member State of the European Union in the Mediterranean area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire verheugen serait ->

Date index: 2021-01-17
w